標題: 中翻英..... [列印本頁] 作者: 紅塵冉冉 時間: 05-9-20 18:04 標題: 中翻英..... 1. we two who and who?
咱倆誰跟誰阿
==========================
2.how are you ? how old are you?
怎麼是你,怎麼老是你?
==============================
3.you don’t bird me,I don’t bird you
你不鳥我,我也不鳥你
===============================================
4.you have seed I will give you some color to see see, brothers ! together up !
你有種,我要給你點顏色瞧瞧,兄弟們,一起上!
================================================
5.hello everybody!if you have something to say,then say!if you have nothing to say,go home!!
有事起奏,無事退朝
=================================================
6.you me you me
彼此彼此
=====================
7.You Give Me Stop!!
你給我站住!
===================
8.know is know noknow is noknow
知之為知之,不知為不知…
===========================
9.WATCH SISTER
表妹
=================
10.dragon born dragon,chicken born chicken,mouse’’son can make hole!!
龍生龍,鳳生鳳,老鼠的兒子會打洞!
===============================================
11.American Chinese not enough
美中不足
===========================
12.one car come one car go ,two car pengpeng,people die
車禍現場描述 (一台車過來!一台車過去!二台車"碰"!! 人死了!!)
=========================================
13.heart flower angry open
心花怒放
==========================
14.go past no mistake past
走過路過,不要錯過
============================
15.小明:I am sorry!
老外:I am sorry too!
小明:I am sorry three!
老外:What are you sorry for?
小明:I am sorry five!
=======================
16.If you want money,I have no;
if you want life,I have one!
要錢沒有,要命一條
===================================
17.I call Li old big. toyear 25.
我叫李老大,今年25。
==========================
18.you have two down son。
你有兩下子。
======================
19.as far as you go to die
有多遠,死多遠!!
=========================
20.I give you face you don’’t wanna face,you lose you face ,I turn my face
給你臉你不要臉,你丟臉,我翻臉
=================================================
no three no four
不三不四
==================
做早操:do morning f*ck
做課間操:do class between f*ck
==========================
一說:give you some colours to see see!(給你點顏色看看)
一答:you try try see!(你試試看!)
=========================================
雇主 how much do you want a month?
保姆:800 yuan, eat you, sleep you
800塊, 吃你的,住你的
==============================
so many people die why not see you die
這麼多人死,怎麼沒見你死?
=============================
轉貼至台灣論壇... 回鍋請刪..作者: aeoexe 時間: 05-9-20 18:56 標題: 回覆: 中翻英..... [QUOTE=紅塵冉冉]1. we two who and who?
咱倆誰跟誰阿
==========================
2.how are you ? how old are you?
怎麼是你,怎麼老是你?
==============================
3.you don’t bird me,I don’t bird you
你不鳥我,我也不鳥你
===============================================
4.you have seed I...『刪除過多引言』[/QUOTE]
鳳凰的英文是phoenix,如果是bird這只是一隻鳥而已!!!作者: 紅塵冉冉 時間: 05-9-20 19:00 標題: 回覆: 中翻英..... [QUOTE=aeoexe]鳳凰的英文是phoenix,如果是bird這只是一隻鳥而已!!![/QUOTE]
跟鳳凰有什麼關係.....?
中翻英阿...作者: 闇夜刺客 時間: 05-9-20 19:14 標題: 回覆: 中翻英..... 看到英文就覺得好累阿= =作者: aesir 時間: 05-9-20 20:43 標題: 回覆: 中翻英..... 這…這難道就是傳說中的“台客”英文嗎?作者: 殘血 時間: 05-9-20 20:50 標題: 回覆: 中翻英..... 挖哈哈哈哈哈哈...........(狂笑~~~~)
天天天天天天天啊....這真的是英文嗎.......我已經不行了
天啊,笑到肚子痛到死........作者: 人性本惡 時間: 05-9-20 22:16 標題: 回覆: 中翻英..... [QUOTE=紅塵冉冉]
2.how are you ? how old are you?
怎麼是你,怎麼老是你?
11.American Chinese not enough
美中不足 [/QUOTE]
我暈~~
就算考試時絞盡腦汁也不會寫
我也不敢寫出這樣的英文
搞不好倒扣很多分作者: hydralisk 時間: 05-9-21 01:12 標題: 回覆: 中翻英..... 看完後英文程度下降100%作者: 幻紫殘雲 時間: 05-9-21 19:08 標題: 回覆: 中翻英..... you have two down son....