鐵之狂傲
標題:
Fate相關求助..(需要就砍吧~...~ 給您添麻煩了)
[列印本頁]
作者:
傳說中的路人
時間:
05-10-10 13:23
標題:
Fate相關求助..(需要就砍吧~...~ 給您添麻煩了)
請問哪位大大能提供Fate的相關網站(中) 故事簡介or介紹 討論的論壇.....小弟因為最近才接觸月姬系列..所以對Fate的人物劇情等等都不了解(好想知道~~好想知道阿~~!!)...所以希望能請各大大做個導覽員幫我介紹一下(日文一竅不通..)~~thank(感謝願意觀看此文的大大T^T)
作者:
a77317a
時間:
05-10-10 14:12
標題:
回覆: Fate相關求助..(需要就砍吧~...~ 給您添麻煩了)
弦月
http://www.lovehinaplus.com/codep/index.html
黄昏草月
http://www.grassmoon.net/bbs/User/UserJoin.asp
翻譯網頁
http://flyinjump.hp.infoseek.co.jp/translation.html
宛若天堂-櫻路線中文化翻譯
http://myhome.apbb.com.tw/alvit09/index.html
Fate-stay night中文非官方網
http://home.pchome.com.tw/web/adam8/Fate/index2.htm
Love Hina plus 討論區 首頁->觀月小敘
http://www.lovehinaplus.com/phpBB2/index.php
[url="http://www.nch.com.tw/data.php?id=9705&ch=16"][/url]
作者:
jacksen
時間:
05-10-10 15:26
標題:
回覆: Fate相關求助..(需要就砍吧~...~ 給您添麻煩了)
繼續把東西都砍了~砍得好有快感~(謎之聲:唉....)
看到黃昏草月,我想起因為看不到驗證碼所以無法註冊,驗證碼是叉燒包~"~
作者:
傳說中的路人
時間:
05-10-10 18:01
標題:
回覆: Fate相關求助..(需要就砍吧~...~ 給您添麻煩了)
感謝T^T(我又流淚了..)我會心懷感恩的把他全部背(?)起來的!! 真的很感謝兩位前輩老師讓我終於有機會欣賞這部大作了....以後還請不吝指導!
作者:
傳說中的路人
時間:
05-10-10 19:30
標題:
回覆: Fate相關求助..(需要就砍吧~...~ 給您添麻煩了)
請問jacksen大大 您給網站從
Fate/stay night
中文翻譯
Prologue
一日目
之後(二日目開始)都是下載的 下載下來文件檔都..怪怪的..請問..嗯...要怎麼解決...>"<
作者:
李里安
時間:
05-10-10 20:10
標題:
回覆: Fate相關求助..(需要就砍吧~...~ 給您添麻煩了)
http://webbbs.gamer.com.tw/search.php?keyword=fate&author=&brd=H-Game&p=1
看不到開頭翻譯的就請自行前往觀賞吧= =+
裡面是巴哈有關Fate的資料
姆~有點算轉載可能違規如果違規就請砍吧~"~
作者:
jacksen
時間:
05-10-10 21:00
標題:
回覆: Fate相關求助..(需要就砍吧~...~ 給您添麻煩了)
[QUOTE=傳說中的路人]請問jacksen大大 您給網站從Fate/stay night 中文翻譯 Prologue 一日目 之後(二日目開始)都是下載的 下載下來文件檔都..怪怪的..請問..嗯...要怎麼解決...>"<[/QUOTE]
應該有保留了吧...砍砍砍....
作者:
alexthegreat
時間:
05-10-10 21:08
標題:
回覆: Fate相關求助..(需要就砍吧~...~ 給您添麻煩了)
[QUOTE=傳說中的路人]請問jacksen大大 您給網站從Fate/stay night 中文翻譯 Prologue 一日目 之後(二日目開始)都是下載的 下載下來文件檔都..怪怪的..請問..嗯...要怎麼解決...>"<[/QUOTE]
因為那是用日本的網頁空間,所以格式是日文的,所以會有亂碼出現
把記事本的格式條成繁體中文吧!
作者:
傳說中的路人
時間:
05-10-10 21:34
標題:
回覆: Fate相關求助..(需要就砍吧~...~ 給您添麻煩了)
阿..請問alexthegreat大大轉繁體要怎做 你可以漏一手嗎?! 謝謝>"<
作者:
alexthegreat
時間:
05-10-11 00:04
標題:
回覆: Fate相關求助..(需要就砍吧~...~ 給您添麻煩了)
[QUOTE=傳說中的路人]阿..請問alexthegreat大大轉繁體要怎做 你可以漏一手嗎?! 謝謝>"<[/QUOTE]
抱歉.....我搞錯了
那是對付瀏覽器用的
要解決記事本的問題的話我不行,因為我本身沒有這個問題
但我可以寄給你
作者:
夏之幻
時間:
05-10-11 03:21
標題:
回覆: Fate相關求助..(需要就砍吧~...~ 給您添麻煩了)
恩...
Fate遊戲翻譯我是不太建議太大肆宣揚啦...
畢竟還是有版權問題,可以的話麻煩請用悄悄話私下交流比較好
要是被TYPE-MOON發現的話...
恩恩...後果不必我說吧
作者:
傳說中的路人
時間:
05-10-11 11:57
標題:
回覆: Fate相關求助..(需要就砍吧~...~ 給您添麻煩了)
多謝夏前輩的建議...小弟做事還是魯莽了些..給你添麻煩嚕~....~ 不過還是謝謝願意聽我訴苦並幫助我的前輩大大~!! 得到很多幫助,剩的就是靠自己複習來跨過Fate未知的門檻了! (再次感謝a77317a,李里安,jacksen,alexthegreat和夏之幻前輩!以後請多多指教!)文章到此作為結尾~辛苦各位了!
作者:
a77317a
時間:
05-10-11 20:32
標題:
回覆: Fate相關求助..(需要就砍吧~...~ 給您添麻煩了)
不用說的那麼誇張啦,在下會不好意思的,一起努力吧
再追加
英霊 - 維基百科
http://www.lovehinaplus.com/wiki/index.php/%E8%8B%B1%E9%9C%8A
Type Moon作品討論區 【空之境界】【月姬】【Fate-Stay Night】
http://www.hkdreamcast.com/cgi-bin/free/lb/cgi-bin/view.cgi?forum=13&topic=2470
歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://gamez.com.tw/)