鐵之狂傲

標題: Do As Infinity-真実の詩(中文喔!) [列印本頁]

作者: 唔...    時間: 06-1-27 13:51
標題: Do As Infinity-真実の詩(中文喔!)
~Do As Infinity真実の詩+中文歌詞~

載點~http://s23.yousendit.com/d.aspx?id=1HJGG7SB4VQ290BMWPHOL6G49I
載點若死掉我年後補!

歌詞:

夕陽染天空 普照著萬物
灑向那蒼穹 飛梭到千古
夕陽的影子裡 描繪著夢想
究竟何時 才是盡頭 實現那夢想
不要放棄努力 回到原始的你
生命的存在 讓我重新面對
哪怕只是些許 讓我嘗試冒險樂趣
就這樣的獨立 傷痕累累的我
縱然身邊一切都將失去
那首真實的歌 在我心中流淌不息
無休的爭吵 還要繼續多少
珍惜的是現在 現在才最重要

只要你去努力 無謂曾失去的
即使是那 柔情笑容 令我留連的笑容

無論多麼黑暗 期待的是永遠

傷痛的感受 在何時消退
現在這樣的我 不再是單純的我
夢想中的往昔 理想中的天地
總有一天 我會到達終點

那首真實的歌 在我心中流淌不息

無論多麼黑暗 期待的是永遠
傷痛的感受 在何時消退
那首真實的歌 在我心中流淌不息

現在這樣的我 不再是單純的我
哪怕只是些許 讓我嘗試冒險樂趣
那首真實的歌 在我心中流淌不息


聽聽八!蠻有味道的說~~
作者: 靈珀    時間: 06-1-27 13:58
標題: 回覆: Do As Infinity-真実の詩(中文喔!)
在Do As Infinity的所有歌曲中~~
這一首也算是我鍾愛的一首歌呢!!^^
但是我還是覺得日文的比較有感覺.....
因為畢竟不是自己的語言.....
聽起來並沒有日文版唱的那麼有"力量"~
聽起來歌聲有些輕.......
最後....
感謝你的分享!!
超喜歡Do As Infinity!!
作者: 馬可拉    時間: 06-1-27 14:15
標題: 回覆: Do As Infinity-真実の詩(中文喔!)
當初聽到這首歌是聽到犬夜叉的片尾曲
聽了之後感覺不錯耶
謝謝你分享拉~
作者: vindi    時間: 06-1-28 14:38
標題: 回覆: Do As Infinity-真実の詩(中文喔!)
這首真的好聽...之前日本台(忘了哪一台)有看到LIVE演唱...一個字...讚啦!!!
作者: 星野凝    時間: 06-1-29 15:17
標題: 回覆: Do As Infinity-真実の詩(中文喔!)
日文的就很好聽了
不知道中文的又會是如何
也感謝你的分享唷
作者: 紫佳妹妹    時間: 06-1-29 15:43
標題: 回覆: Do As Infinity-真実の詩(中文喔!)
聽完比對一下...
還是日文的比較好聽...
中文的聽起來有點發音不標準..>"<..

不仔細聽..很像在唱日文
作者: 死神之熊    時間: 06-1-29 17:25
標題: 回覆: Do As Infinity-真実の詩(中文喔!)
是Do As Infinity@@~超喜歡D.A.I
不過....有點聽不懂=口=
還是覺得日文比較好(眾歐)
收下囉^^
謝謝分享喲
作者: 鬍仔    時間: 06-1-30 21:09
標題: 回覆: Do As Infinity-真実の詩(中文喔!)
我第一次接觸動畫的音樂就是
Do As Infinity 真實詩篇   這首
非常鍾愛!甚至有時候睡覺也會聽.... 一3一
淡淡的陰鬱,開場的樂器演奏
深及我心啊~~
不推對不起自己啊~~
作者: sheng    時間: 06-1-30 21:52
標題: 回覆: Do As Infinity-真実の詩(中文喔!)
唱的人是!!??
原唱!???
作者: 小翡    時間: 06-1-31 01:35
標題: 回覆: Do As Infinity-真実の詩(中文喔!)
這首歌的日文已經有啦
真的很好聽~^^
還是覺得日文的比較好聽啦
不過中文的也不錯...
只是..唱出來的還真有點日文的感覺
唱得不太清楚呢..
作者: cans    時間: 06-2-1 00:40
標題: 回覆: Do As Infinity-真実の詩(中文喔!)
這首很不錯喔
還有歌詞分享
在這先謝過啦
作者: 燄˙魂    時間: 06-2-1 09:42
標題: 回覆: Do As Infinity-真実の詩(中文喔!)
感謝大大分享 QQ" 曾經聽過日文的說~來點不一樣的味道...
作者: BON JOVI    時間: 06-2-1 14:03
標題: 回覆: Do As Infinity-真実の詩(中文喔!)
感謝了

第一次聽聽看中文

= / =
作者: 了因^^    時間: 06-2-1 14:36
標題: 回覆: Do As Infinity-真実の詩(中文喔!)
這真是奇了^^
感謝提供....

先來聽聽看!!
作者: aesir    時間: 06-2-1 20:09
標題: 回覆: Do As Infinity-真実の詩(中文喔!)
嗯…剛剛把它下載來聽過以後,我自己覺得還是聽日語原版的比較好,原因大概是因為我聽DO AS INFINITY他們用中文來唱時的腔調還是會有些怪怪的,不是很標準,還是聽原音的較為習慣吧?畢竟這首歌原本就是日文的。
作者: maxgtogogo    時間: 06-2-1 23:25
標題: 回覆: Do As Infinity-真実の詩(中文喔!)
還是日文的好...!! 總覺得自己是不是生錯國家了??
也推一下喔...!!
作者: 艾米莉亞    時間: 06-2-2 10:15
標題: 回覆: Do As Infinity-真実の詩(中文喔!)
找這首歌找了超久的~~
沒想到在這竟被我碰了!!
DAI真的是NO.1~
即使解散了~還是永遠支持他們!!
作者: *米奈娃*    時間: 06-3-19 22:03
標題: 回覆: Do As Infinity-真実の詩(中文喔!)
不能下載…  毆!不!!
可以再傳一次嗎 我真的真的很想要唱中文的
在1年前看到他們只有在來台演唱會唱沒有收錄 好失望
終於讓我找到竟然不能下… 拜託再傳一次 我真的很想要> <
作者: 92932001    時間: 06-3-20 20:54
標題: 回覆: Do As Infinity-真実の詩(中文喔!)
Unfortunately, your file has expired. A link is valid for 7 days or a limited number of downloads, whichever occurs first.

Once the link expires, the file is deleted and cannot be recovered.
作者: 12wings    時間: 06-3-20 22:48
標題: 回覆: Do As Infinity-真実の詩(中文喔!)
載點沒了耶......><"
作者: 光星羽    時間: 06-3-21 00:00
標題: 回覆: Do As Infinity-真実の詩(中文喔!)
死檔了@@"
不好意思,可以麻煩補檔嗎?
作者: grpfys007    時間: 06-4-30 21:28
標題: 回覆: Do As Infinity-真実の詩(中文喔!)
可以麻煩大大補檔嗎???><




歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://gamez.com.tw/)