鐵之狂傲

標題: 明日菜的名子... [列印本頁]

作者: 梁小群    時間: 06-2-1 14:23
標題: 明日菜的名子...
是   神  ㄩㄝˋ 坂 明日菜?

or   神  ㄌㄜˋ 坂 明日菜?

這樣子用注音文不知道會不會被罵....

如果不行請版主刪除~
作者: 阪井悠二    時間: 06-2-1 14:53
標題: 回覆: 明日菜的名子...
[quote=梁小群]是   神  ㄩㄝˋ 阪 明日菜?

or   神  ㄌㄜˋ 阪 明日菜?

這樣子用注音文不知道會不會被罵....

如果不行請版主刪除~[/quote]
我覺得是都可以啦....看你的習慣

畢竟這是日文轉過來的漢字...

日文唸法為[SIZE=-1]KAGURAZAKA ASUNA

其實我也不知道XD


作者: 梁小群    時間: 06-2-1 15:12
標題: 回覆: 明日菜的名子...
[quote=阪井悠二]我覺得是都可以啦....看你的習慣

畢竟這是日文轉過來的漢字...

日文唸法為[SIZE=-1]KAGURAZAKA ASUNA

其實我也不知道XD

[/quote]
這樣阿...

那還是唸月的讀音比較好聽....
作者: cheese cake    時間: 06-2-1 18:52
標題: 回覆: 明日菜的名子...
樂:
1.垃(讀音)->解釋略
2.烙(讀音)->解釋略
3.要(讀音)->解釋略
4.月(讀音)->↓
(一)有規律而合諧動人的聲音
(二)古代的詩歌叫"樂府"
(三)姓
—國語日報社
新編國語日報辭典
2000年8月第一版—
所以,應該是讀成"月"吧!
而且"月"感覺比較好聽的說...
作者: 伊文和香迷    時間: 06-2-2 22:43
標題: 回覆: 明日菜的名子...
我個人習慣
神樂坂[ㄌㄜˋ] 明日菜.....
月...唸起來
沒那麼習慣
因為我從剛看到這本漫畫時就這樣唸了
像夕映的[映]
我以前唸時都唸做[殃]
夕殃[一ㄤ]......自己雖然知道要唸夕映[一ㄥˋ]
但都自我主義的唸自己覺得好聽的.....哈哈






抱歉.....以改正
唸明日菜唸太久......
作者: 梁小群    時間: 06-2-4 22:33
標題: 回覆: 明日菜的名子...
[quote=伊文和香迷]我個人習慣
神坂樂[ㄌㄜˋ] 明日菜.....
月...唸起來
沒那麼習慣
因為我從剛看到這本漫畫時就這樣唸了
像夕映的[映]
我以前唸時都唸做[殃]
夕殃[一ㄤ]......自己雖然知道要唸夕映[一ㄥˋ]
但都自我主義的唸自己覺得好聽的.....哈哈[/quote]
糾正!

不是神坂樂

是神樂坂
作者: 阪井悠二    時間: 06-2-4 22:38
標題: 回覆: 明日菜的名子...
[quote=梁小群]糾正!

不是神阪樂

是神樂阪[/quote]
再次糾正!

是神樂"土反"....

話說在鐵傲打"土反"時會自動變成"阪"?

我以前也常常把它唸成神阪樂的說.....
作者: 消遙劍俠    時間: 06-2-5 10:25
標題: 回覆: 明日菜的名子...
[quote=伊文和香迷]我個人習慣
神樂坂[ㄌㄜˋ] 明日菜.....
月...唸起來
沒那麼習慣
因為我從剛看到這本漫畫時就這樣唸了
像夕映的[映]
我以前唸時都唸做[殃]
夕殃[一ㄤ]......自己雖然知道要唸夕映[一ㄥˋ]
但都自我主義的唸自己覺得好聽的.....哈哈
抱歉.....以改正
唸明日菜唸太久......[/quote]
.....................囧
我也是(大傻

我一開始也是這樣念的(死

連涅一開始也念錯(傻

(握手

原來還是有人跟我一樣的(傻
作者: 白月緋依    時間: 06-2-5 11:07
標題: 回覆: 明日菜的名子...
日本的名字我記得好像是"樂"ㄌㄜˋ音吧?
雖然我是唸月啦
EX:相樂左之助
作者: il588345    時間: 06-2-6 12:02
標題: 回覆: 明日菜的名子...
  我都是唸"ㄌ ㄜ ˋ"耶,這樣感覺比較順。




歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://gamez.com.tw/)