鐵之狂傲
標題:
[求檔回應][YSI]魔法先生ネギま!(魔法老師) OP1-7 ハッピー☆マテリアル
[列印本頁]
作者:
梁小群
時間:
06-3-17 22:07
標題:
[求檔回應][YSI]魔法先生ネギま!(魔法老師) OP1-7 ハッピー☆マテリアル
放一張很可愛的圖~
1.ハッピー☆マテリアル/ 相坂さよ,明石裕奈,朝倉和美,綾瀬夕映,和泉亜子,大河内アキラ
320kbps
2.ハッピー☆マテリアル/ 柿崎美砂 神楽坂明日菜 春日美空 絡繰茶々丸 釘宮円
192kbps
3.ハッピー☆マテリアル/ 古菲 近衛木乃香 早乙女ハルナ 桜咲刹那 佐々木まき絵
320kbps
4.ハッピー☆マテリアル/椎名桜子 龍宮真名 超鈴音 長瀬楓 那波千鶴
128kbps
5.ハッピー☆マテリアル/鳴滝風香 鳴滝史伽 葉加瀬聡美 長谷川千雨
128kbps
6.ハッピー☆マテリアル/宮崎のどか 村上夏美 雪広あやか 四葉五月 Zazie Rainyday
192kbps
7.ハッピー☆マテリアル/麻帆良学園中等部2-A
232kbps
[URL="http://s15.yousendit.com/d.aspx?id=3FYYTW14KT17M2E3FQN7DW63IN"]點此下載[/URL]
複製代碼
---------------------------------------------
這幾首歌雖然都同個歌名,可是因演唱者的不同,也都有不太一樣的風格
都滿好聽的說!
另外,相信各位都找不太到最終話的OP完整版吧?!
But!我分享的可都是完整版的啊!!!
這裡面我也是最喜歡最終話的全班合唱,真的很讚喔!
作者:
*米奈娃*
時間:
06-3-18 15:52
標題:
回覆: [求檔回應][YSI]魔法先生ネギま!(魔法老師) OP1-7 ハッピー☆マテリアル
讚呀~~ 感謝分享捏 吃下吃下
作者:
e114the40
時間:
06-3-18 20:01
標題:
回覆: [求檔回應][YSI]魔法先生ネギま!(魔法老師) OP1-7 ハッピー☆マテリアル
這真是太棒啦~~感激~~
作者:
吳郭魚大魔王
時間:
06-3-18 20:46
標題:
回覆: [求檔回應][YSI]魔法先生ネギま!(魔法老師) OP1-7 ハッピー☆マテリアル
真的是太感謝了 找這個好久了說....~"~...卸卸大大的分享><
作者:
chinesam
時間:
06-3-19 01:06
標題:
回覆: [求檔回應][YSI]魔法先生ネギま!(魔法老師) OP1-7 ハッピー☆マテリアル
感謝大大囉
最近迷上它的漫畫....
音樂應該不錯吧........
作者:
夏之淵
時間:
06-3-19 04:50
標題:
回覆: [求檔回應][YSI]魔法先生ネギま!(魔法老師) OP1-7 ハッピー☆マテリアル
這部....是赤松繼後宮房客之後的最心力作呢(後宮正太)
= =
都能從魔法老師當中看到各房客的影子唷
蠻不錯看的
推薦+1
作者:
tom81kimo
時間:
06-3-19 06:23
標題:
回覆: [求檔回應][YSI]魔法先生ネギま!(魔法老師) OP1-7 ハッピー☆マテリアル
姆= ="
小弟沒在看魔法老師的卡通…
該怎麼說?看了第一集後失望…就沒看了@@"
結論…我只喜歡看他得漫畫…XD
音樂就收下囉!
作者:
peter-6601
時間:
06-3-19 06:52
標題:
回覆: [求檔回應][YSI]魔法先生ネギま!(魔法老師) OP1-7 ハッピー☆マテリアル
這張契約卡片還沒見過,
該不會漫畫之後真的會....真是太強大了,
無法想像如何和幽靈訂契約,
謝謝大大的分享的音樂,
小的就接收了
作者:
*~望玥筑~*
時間:
06-3-19 09:10
標題:
回覆: [求檔回應][YSI]魔法先生ネギま!(魔法老師) OP1-7 ハッピー☆マテリアル
用時間道具...."回到過去"囧a? ...說笑的...
沙夜的從者道具是...幽體= =?感覺是靈動現象(炸
動畫第一部雖然不怎麼好看...但音樂可是很好聽的呢><
個人偏好ed"a presious pride"這首.ˇ.\
感謝大大分享~上傳辛苦了^^
作者:
yu-ming
時間:
06-3-19 15:48
標題:
回覆: [求檔回應][YSI]魔法先生ネギま!(魔法老師) OP1-7 ハッピー☆マテリアル
蠻喜歡一首歌有許多版本
可以體驗不一樣的感覺^^
作者:
jerry123654
時間:
06-3-19 22:02
標題:
回覆: [求檔回應][YSI]魔法先生ネギま!(魔法老師) OP1-7 ハッピー☆マテリアル
最近我同學租魔法老師去學校看
所以就拿來看~~還不錯看拉!!
音樂應該也不錯^^
歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://gamez.com.tw/)