鐵之狂傲
標題:
FF7AC
[列印本頁]
作者:
百慕達
時間:
06-5-4 21:02
標題:
FF7AC
FF7AC終於發行的說
延了好久
不知有沒有版友已經入手了?
價錢大概多少哩???
好像還有一張海報的樣子說
作者:
Y.R.P.
時間:
06-5-4 22:12
標題:
回覆: FF7AC
@@應該說去年的9/14號就要入手了
價格我不確定
因為我買豪華版的= =
作者:
鈴紘
時間:
06-5-4 22:34
標題:
回覆: FF7AC
我有看到喔
我在我家附近的皇X租書店
有看到-.-
超想買的..但是她說要等幾個月才可以買...不知道為什麼= =||
作者:
百慕達
時間:
06-5-5 13:06
標題:
回覆: FF7AC
[quote=Y.R.P.]@@應該說去年的9/14號就要入手了
價格我不確定
因為我買豪華版的= =[/quote]
我指的是台灣巨圖代理版的
有錢人喔~~
豪華版的勒~"~
日幣29900那款喔(羨慕)
作者:
冷心月
時間:
06-5-5 20:58
標題:
回覆: FF7AC
想買台版AC的人看這裡
現在網路上一堆人都說買了以後,後悔了
他們說裡面字幕翻譯很濫
以下..
思念體>小小化身
卡達裘他們到底在哭夭什麼母親
你媽的怎麼會有生意接呢
閉上妳的小狗嘴!閉上妳的馬桶嘴
大
家都說翻譯的很濫 好多人再討論.. 翻譯的公司好像是美國哥倫比亞公司翻譯的
看來想買的人可能要考慮一下了..
好險我又先看到..
之前上網下載的都比它好太多了
作者:
百慕達
時間:
06-5-5 21:32
標題:
回覆: FF7AC
[quote=冷心月]想買台版AC的人看這裡
現在網路上一堆人都說買了以後,後悔了
他們說裡面字幕翻譯很濫
以下..
思念體>小小化身
卡達裘他們到底在哭夭什麼母親
你媽的怎麼會有生意接呢
閉上妳的小狗嘴!閉上妳的馬桶嘴
大
家都說翻譯的很濫 好多人再討論.. 翻譯的公司好像是美國哥倫比亞公司翻譯的
[/SIZE...[/quote]
克勞德的氣質都沒了說
翻譯很"本土化"
本來打算純收藏
價錢太高+翻譯超爛
所以打消念頭了~"~
本來還小期待的說
作者:
Y.R.P.
時間:
06-5-6 13:31
標題:
回覆: FF7AC
[quote=百慕達]克勞德的氣質都沒了說
翻譯很"本土化"
本來打算純收藏
價錢太高+翻譯超爛
所以打消念頭了~"~
本來還小期待的說[/quote]
恩
翻譯超爛的= =
所以我沒有買
只有買原文的
作者:
Kirinoa
時間:
06-5-6 18:19
標題:
回覆: FF7AC
這樣啊~~~
那我還是買原文的好了...
然後把所有的翻譯給....背下來
XD
作者:
Y.R.P.
時間:
06-5-6 22:18
標題:
回覆: FF7AC
[quote=Kirinoa]這樣啊~~~
那我還是買原文的好了...
然後把所有的翻譯給....背下來
XD[/quote]
呵~
背完之後,順便演AC
XD><
作者:
cloud810511
時間:
06-5-7 14:52
標題:
回覆: FF7AC
他那個是用英文翻出來的XD(笑)
我覺得用日文翻的好!...
歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://gamez.com.tw/)