鐵之狂傲

標題: 【牧野由依at小櫻】ユメノツバサ(夢的翅膀) [列印本頁]

作者: 早夜菊野    時間: 06-6-7 12:54
標題: 【牧野由依at小櫻】ユメノツバサ(夢的翅膀)
[LEFT]也試著把自己錄的作品放來這裡,雖然沒有另一位大人唱的那麼好,[/LEFT]

[LEFT]不過,有興趣的人就聽看看吧XD[/LEFT]

[LEFT]這首歌是動畫《翼~年代紀~》裡,女主角小櫻唱的插曲,原曲非常好聽~[/LEFT]

請點此

[LEFT]こんなにも远くへ二人は来てしまって
あの顷の
幼い君の微笑みにもう帰れないね[/LEFT]

[LEFT]君が笑う世界が好きで
侧にいたい、それだけ
忘れかけた痛みを胸に[/LEFT]

[LEFT]time goes by
时の流れは二人を変えて行くけれど
失くしたものも梦见るものも
その手を取って思い出すよ
いつも君の侧で[/LEFT]

[LEFT]悲しいことさえ覚えておきたいから
君の地図に
私の为のぺージを残しておいてね[/LEFT]

[LEFT]未来から吹き付ける风を
君はあの日信じた
明日はもっと高く舞い上がれ...[/LEFT]

[LEFT]time goes by
时が过ぎてもきっと変わらぬものがあるの
届かないから、见つけたいから
梦の翼を探しに行く
侧にいてね、ずっと...[/LEFT]

[LEFT]侧にいるよ、ずっと...[/LEFT]


[ 本帖最後由 早夜菊野 於 06-6-9 07:40 PM 編輯 ]

[ 本文最後由 北歐主神-奧汀 於 06-6-22 11:24 PM 編輯 ]
作者: 北歐主神-奧汀    時間: 06-6-9 23:11
我下載來聽了,不賴,基本上OK,除了3分26秒那裡一出來後好像沒跟到正確的音

不過 我在這裡提出一些淺見 只是我個人的感覺....
本身音質吧! 這首歌似乎有些高亢,妳的聲音屬於柔軟的,本身就有點不搭嘎~

聽起來力量不夠,鼻音有些重,唱高音的地方的時候,似乎喉嚨用了太多,丹田氣提不上來,顯得
超過自己高音極限

再來咬字部份,應該是因為本身不是日本人,有些日文咬字輕重,感覺比較模糊,我個人沒學過日文,也不方便說什麼,只是感覺...咬字的高低頓音不太清楚


以上是我個人淺見,可能有誤,僅供參考喔~


以後要多多投稿喔~~~^^
作者: 熊八    時間: 06-6-14 20:36
確實在3分26分左右那個起音跑掉!!
不過我漢字學的很差!!只有1般50音能跟著唱XD

不過基本上我覺得都不錯唷!!




歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://gamez.com.tw/)