鐵之狂傲
標題:
幫忙翻譯人名
[列印本頁]
作者:
無限正義
時間:
06-7-2 22:51
標題:
幫忙翻譯人名
請問喔...
桃矢這個要怎樣中翻日呢?
作者:
張章
時間:
06-7-2 23:10
とおや
桃是もも
矢是や
不過用在人名時會改用音便的念法
記憶中似乎是如此 , 如果我有搞錯請幫忙指正 ^^"
作者:
neoqiou
時間:
06-7-10 23:46
是…とうや
其實上面的大大你是知道念音的
只是…你以為是お吧…
とう念起來的時候的確會讓人誤以為是有お的音…
作者:
張章
時間:
06-7-11 12:54
原來如此....是我搞錯, 感謝neoqiou大大幫忙更正 ^^
歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://gamez.com.tw/)