鐵之狂傲

標題: 幫忙翻譯人名 [列印本頁]

作者: 無限正義    時間: 06-7-2 22:51
標題: 幫忙翻譯人名
請問喔...
桃矢這個要怎樣中翻日呢?
作者: 張章    時間: 06-7-2 23:10
とおや

桃是もも
矢是や
不過用在人名時會改用音便的念法

記憶中似乎是如此 , 如果我有搞錯請幫忙指正  ^^"
作者: neoqiou    時間: 06-7-10 23:46
是…とうや
其實上面的大大你是知道念音的
只是…你以為是お吧…
とう念起來的時候的確會讓人誤以為是有お的音…
作者: 張章    時間: 06-7-11 12:54
原來如此....是我搞錯, 感謝neoqiou大大幫忙更正  ^^




歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://gamez.com.tw/)