原文由 青空。天夜 於 06-9-3 08:12 PM 發表
兔姐姐又有新作品了耶
好高興好高興(小狗式拍手)
原文由 青空。天夜 於 06-9-3 08:24 PM 發表
兔子可以考慮做個兔子工作室
我手下有7個替死鬼可以上場幫忙
原文由 ~行天夜~ 於 06-9-3 08:22 PM 發表
自製的好啊Orz
新作品一定不錯
為什麼我會那麼說(?)
因為兔子姐之前的作品都不錯啊XD
原文由 pan0810 於 06-9-3 08:20 PM 發表
製作群.....都是兔子啊阿阿啊!!!
真是辛苦了呢!!
涼宮大好!!!
原文由 消遙劍俠 於 06-9-3 08:20 PM 發表
姆嗯..
很好笑呢XD
原文由 Hiroster 於 06-9-3 08:19 PM 發表
有幾個畫面我笑了
真是好作品= ˇ\
原文由 無限正義 於 06-9-3 08:18 PM 發表
Long time no see
好久不見
原文由 孤獨依人 於 06-9-3 08:33 PM 發表
做的真好....好久沒看到兔子的作品(謎之聲:明明就是你好幾個月沒上=口=)
原文由 高雄銀行ACG金庫 於 06-9-3 08:33 PM 發表
嗯巴嗯巴!(?
好久沒看到這兔子的作品了XD
害我噴了一螢幕的可樂XDD~
話說最近想發瘋入手這涼宮的GK(台幣破萬0.0...日本人真是瘋了...
原文由 璇-Rabbit 於 06-9-3 08:38 PM 發表
所以要常常光臨喔^^
這作的還是很差哩~
只是兔子快沒耐心了~就快快完成它
下次作更好的出來^^
有噴有笑果^^
不過聽說噴太多對身體 ...
原文由 璇-Rabbit 於 06-9-3 20:35 發表
話說兔子還沒看完呢~這卡通
好像只看到第8話而已@@
原文由 璇-Rabbit 於 06-9-3 08:38 PM 發表
所以要常常光臨喔^^
這作的還是很差哩~
只是兔子快沒耐心了~就快快完成它
下次作更好的出來^^
有噴有笑果^^
不過聽說噴太多對身體 ...
原文由 死人公司UT 於 06-9-3 08:42 PM 發表
我超愛兔子姊的挖殺米
挖殺米~~~~~~
挖殺米~~~~~~
挖殺米~~~~~~
"哦~酷!"
這句話最經典
原文由 pan0810 於 06-9-3 08:41 PM 發表
小說也很棒啊~
原文由 無限正義 於 06-9-3 08:41 PM 發表
GK聽說是用手刻的
那種東西聽說只有火星人才買的起(泣)
原文由 璇-Rabbit 於 06-9-3 08:35 PM 發表
希望大家都開心哩^^
原文由 璇-Rabbit 於 06-9-3 08:46 PM 發表
有這句嗎@@
什麼時候有喔~酷= =\
你去給偶在複習100次>"<
兔子買不起小說哩@@||
不過可以跟朋友用借的看看^^
加油!!
你蠮..
原文由 璇-Rabbit 於 06-9-3 08:46 PM 發表
有這句嗎@@
什麼時候有喔~酷= =\
你去給偶在複習100次>"<
原文由 死人公司UT 於 06-9-3 08:52 PM 發表
後面的
是幸運女神的角色嗎@@"
阿~酷~酷!!
那邊我真的笑很久耶!!
表情配的超經典的
原文由 無限正義 於 06-9-3 08:52 PM 發表
我寧願當地球人ˊˇˋ
原文由 消遙劍俠 於 06-9-3 08:48 PM 發表
請務必讓我拜你為師(炸
原文由 璇-Rabbit 於 06-9-3 08:56 PM 發表
這也不行(一秒)
XD..
兔子還不夠格哩~
原文由 璇-Rabbit 於 06-9-3 08:56 PM 發表
那是醋~不是酷@@
來~跟兔子老師唸一百次~醋~醋~
不行(一秒)
這也不行(一秒)
XD..
兔子還不夠格哩~
原文由 乾坤巽風 於 06-9-4 03:35 PM 發表
很不錯的恆心,兔子很神耶XD
不過,應該是"Thanks for (your) watching"才對......
原文由 謎樣〃月影 於 06-9-4 04:26 PM 發表
我一直覺得那裡怪怪
原來是要這樣改(筆記
原文由 乾坤巽風 於 06-9-4 03:35 PM 發表
很不錯的恆心,兔子很神耶XD
不過,應該是"Thanks for (your) watching"才對......
原文由 無限正義 於 06-9-3 11:26 PM 發表
給問為什麼嘛ˊˇˋ?
原文由 消遙劍俠 於 06-9-3 08:59 PM 發表
兔子請務必拜我為師
以上大噓XD/"
原文由 雅典娜之僕 於 06-9-4 03:38 PM 發表
糟糕團...
我又笑到疝氣了...
原文由 傲月光希 於 06-9-4 12:33 AM 發表
你害我囧了,你害我囧了啦~我要告訴馬麻~(淚奔)
(謎:各位別理他,那傢伙有一點那個...不知道該怎麼形容,反正你們知道的嘛! 我:我要踢飛你ˋˊ ...
原文由 璇-Rabbit 於 06-9-4 05:08 PM 發表
恩阿~
原來這樣用比較好@@
LOOK AT (看著)
XD
原文由 謎樣〃月影 於 06-9-4 05:15 PM 發表
LOOK AT 兔子
我是習慣翻譯成注視著
意指很專心看著某個靜物
原文由 璇-Rabbit 於 06-9-4 05:26 PM 發表
兔子也覺得怪怪的~好在有你們提醒^^
目前修改好了在在上傳中
原本還想用to observe
後來才用look at
都忘記watching的存在了XD
打完這篇也傳 ...
歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://gamez.com.tw/) |