鐵之狂傲

標題: 好好玩得英翻中網站 [列印本頁]

作者: 漩渦銘人    時間: 07-3-21 17:00
標題: 好好玩得英翻中網站


這有網址自己去看看....
http://dictionary.reference.com/translate/text.html
作者: 賢狼.小v    時間: 07-3-21 18:06
最下慢那個蛋蛋麵條感覺怪怪的..(?)

剛剛打了i kill your egg egg

他寫...我殺害您的蛋蛋

[ 本文最後由 vicent0130 於 07-3-21 06:10 PM 編輯 ]
作者: airkanna    時間: 07-3-21 19:20
這種網頁惡搞...看多了阿= ="
作者: 三代鬼轍    時間: 07-3-21 22:58
其實yahoo也有此功能  XD

[ 本文最後由 三代鬼轍 於 07-3-21 11:01 PM 編輯 ]

KUSO (79).gif


作者: dijnb    時間: 07-3-21 23:18
嗯....

  的確是好玩(?
作者: 阿治衝啊    時間: 07-3-21 23:31
這麼說來....
英文不會翻還是要請教"人類".而不要請教"電腦"=   =|||
(根本就照翻.哪是整段翻譯?)
作者: 米爾修    時間: 07-3-23 15:25
後面是故意打的英文...(茶)

逐字翻譯害死好多人XD
作者: 亡魂蝌蚪    時間: 07-3-23 21:11
people mountain human sea;人山人海
do not go tiger hole,how to get little tiger;不是老虎孔,怎么得到小的老虎
老虎孔是甚麼?
作者: 叛國者    時間: 07-3-23 21:13
原文由米爾修 於 07-3-23 15:25 發表
後面是故意打的英文...(茶)

逐字翻譯害死好多人XD


這是故意亂入嗎 一一? 這啥鳥翻譯阿翻的好亂
作者: 花枝酷丸子    時間: 07-3-23 21:36
真的好好玩喔
不過有些地方他翻譯的怪怪的




歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://gamez.com.tw/)