鐵之狂傲
標題:
大大這4句意怎麼翻才好呢~
[列印本頁]
作者:
58701192
時間:
07-3-26 22:23
標題:
大大這4句意怎麼翻才好呢~
どんなひとときもすべて
忘れないように
夢中でシャッターを切るあたしの心は
切ない幸せだった
就是這四句嚕~拜託嚕~
作者:
米爾修
時間:
07-3-26 22:45
無論何時 都是一切
就像難以忘記
在夢中 快門切開我的心靈
就只有切不斷的幸福
(唔嗯...文法有點難判定呢.)
作者:
wang8wang8
時間:
07-3-26 23:06
どんなひとときもすべて忘れないように, 夢中でシャッターを切るあたしの心は切ない幸せだった
為了不要忘記任何時刻所以在夢中按下快門的我的心情既悲傷又幸福
作者:
墮夜
時間:
07-3-28 04:52
重點在於"切ない"=悲傷、難過
如果他前面寫"どんなひと時も、すべて忘れないのように"
你們應該會比較清楚一點
作者:
58701192
時間:
07-3-29 23:33
恩恩~謝謝大大的幫忙~
果然翻起感覺真的很順
(一個剛學日文的人~嘻嘻~)
歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://gamez.com.tw/)