鐵之狂傲

標題: 創造名字哦疑問! [列印本頁]

作者: 鈴紘    時間: 07-5-13 03:06
標題: 創造名字哦疑問!
常常看小說會看到人名是
XXX.XXX 或 XXX.XXX.XXX
看過最長的還有到 XXX.XXX.XXX.XXX 分成四個@Q@ (看 羅X歐與茱X葉..看到的名+姓+貴族+不知)
請問這些名字的創造有根據性的排列嗎?.?
還是說全都是隨作者高興來排的呢@Q@
作者: kevin.chang    時間: 07-5-13 03:39
有三段名字的人

除了英文式的 名在前,姓在後

中間還會加上一個祖先的名子,不過通常只簡寫成一個英文單字

四個字的我都不知道了
作者: 鈴紘    時間: 07-5-13 09:28
那有沒有姓在前 名在後的呢@Q@
有沒有什麼舉例之列  感謝阿>"<
作者: *符文之子*    時間: 07-5-13 09:34
貴族的話 就會有四個字 比如說 (伊卡本 喬書亞 馮 阿爾寧)
1.祖先 2.自己的名子 3.貴族的特有名子 4.家族名子
還有 歐洲貴族以前因該也是沒有姓在前
作者: 鈴紘    時間: 07-5-13 10:30
喔喔  原來如此@Q@
感謝回答阿>"<
貴族特有的名字是什麼呢?.?
作者: RainSun雨陽    時間: 07-5-13 11:16
原文由鈴紘 於 07-5-13 10:30 AM 發表
喔喔  原來如此@Q@
感謝回答阿>"<
貴族特有的名字是什麼呢?.?

據我所知,似乎是國王或皇后賜與「爵位」後,再由其命名的一字。

爵位部分,公侯伯子男就是最基本的(由高至低)。
其中還會加入「勛」,似乎是在戰場或者對國家有功,所賜的一枚勛章,若功可及爵,便成為「勛爵」。

所以若加上勛,排行(由高至低)應是:公侯伯子男勛。

若有誤,請原諒我知識博淺Orz

關於姓在前,似乎只有亞洲人才會做那種事......(如台灣、中國、日本與韓國)

[ 本文最後由 RainSun雨陽 於 07-5-13 11:17 AM 編輯 ]
作者: 鈴紘    時間: 07-5-13 15:53
那祖先和家族名字有什麼差別  0.0
祖先不就是家族的人嗎@Q@
作者: RainSun雨陽    時間: 07-5-13 16:47
原文由鈴紘 於 07-5-13 03:53 PM 發表
那祖先和家族名字有什麼差別  0.0
祖先不就是家族的人嗎@Q@

滿多貴族世家,會用功績顯赫的祖先名來取孩子的名字,這就是祖先名。當然也有些人會把祖先名冠上孩子的名字中以示尊敬。
家族名,我舉個例子,如:XXX世家、YYY世家等等,在世家前面的,就是家族名。

我舉前面一位大大說的名字伊卡本 喬書亞 馮 阿爾寧來說,

伊卡本或許就是他們家族某位功績顯赫的祖先名稱,因尊敬那位祖先才用此名冠上小孩名;
喬書亞就是小孩本身的名字,這不需要多加說明了吧?
馮或許就是國王、皇后賜與他們爵位時,附帶的名字。在皇宮裡,大家都會敬稱他為:馮X爵閣下(如馮伯爵閣下)。
阿爾寧就是家族名,也許他人都叫他們家族為:阿爾寧世家。

這是我大略知道的。
作者: 鈴紘    時間: 07-5-13 17:24
感謝你的解答@Q@

讓我更了解了^^
作者: GILDOR    時間: 07-5-13 18:45
"馮"這個字印象中是出現在貴族世家才會用的,而且好像只有德國才有.

所以名字中出現馮這個字的你可以馬上斷定他是貴族之後.
作者: 鈴紘    時間: 07-5-14 00:00
還有一個疑問喔0.0
有爵位的人都是怎麼稱呼呢?.?
作者: *符文之子*    時間: 07-5-14 06:53
依據各國法律的不同而不一.

但是大部分的國家都有封高階爵位的兒女其次階爵位的習慣,

也就是說公爵的長子很有可能會自動被封為侯爵或伯爵,

但是他繼位公爵後就失去侯爵的身分.

至於次子以下以及女兒,

甚至私生子的規則就非常混亂.

一般來講,越高階的爵位越常有這種「自動封爵」的習慣,

而如果是皇家公爵的話就可以說幾乎全部都會有專為兒女保留的爵位.

至於當面的稱呼,也是要看該國的傳統及公爵兒女的爵位.

貴族的正式稱呼法就是所謂的"style".

公爵的稱呼大都是"Your Grace"或"Your Highness",

但是依公爵的地位身分不同又有好多中比較細分的

(如"His Ducal Highness","The Most Noble"等),

其規則太反覆,有興趣自己去找相關"style"的資料.

"My liege"或"milord"基本上是比較不正式的講法,

也就是說這種用詞並沒有指定對象的爵位,

所以跟是否是公爵的兒子基本上沒有什麼關係.

"Sir"跟"madam"在口語上使用的時候也是一樣.

比如說你在對話時可以用"sir"來稱呼一個公爵,但是你不能稱他為"Sir XXX"(或"Lord XXX"),

因為以Sir冠名的話就會牽涉到style的問題.

不過如果是奴僕的話講以上哪一個都通吧,

叫Mister,Master應該都問題,主要還是看主人的喜好.
作者: 鈴紘    時間: 07-5-15 22:09
好詳細阿^^
太謝謝你啦@Q@

Your Highness
這個說法我聽過 0.0




歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://gamez.com.tw/)