鐵之狂傲
標題:
fragile
[列印本頁]
作者:
橘彌生
時間:
04-5-24 11:04
標題:
fragile
供應終了,謝謝惠顧。
作者:
WindowsXP
時間:
04-5-24 14:48
標題:
回覆: fragile
資料讀取..............100%
進行解碼程式...............100%
密碼解讀完成............100%
剩餘HP............1%(XD)
感謝^^
作者:
lalbb
時間:
04-5-24 16:35
標題:
回覆: fragile
一樣的情況,可能這裡不開放下載吧(或許流量的關係)
下下來是沒東西的,不過意外得到10M的空間...
作者:
元祖
時間:
04-5-24 18:03
標題:
回覆: fragile
[QUOTE=lalbb]一樣的情況,可能這裡不開放下載吧(或許流量的關係)
下下來是沒東西的,不過意外得到10M的空間...[/QUOTE]
意外 呵呵 有點諷刺人的感覺........
作者:
夏之始動
時間:
04-5-24 19:13
標題:
回覆: fragile
橘子真是拼...
下部隊快樂阿XD
作者:
in-the-end
時間:
04-5-24 19:19
標題:
回覆: fragile
橘大啊!
你貼的我一個也下載不下來
密碼一個也都不知=口="
作者:
橘彌生
時間:
04-5-24 20:11
標題:
回覆: fragile
我換中華的空間了!!
應該沒問題了。
作者:
璇-Rabbit
時間:
04-5-24 20:13
標題:
回覆: fragile
對了...
啥米是羅馬拼音?
兔子很笨@@"
真的不知道?
作者:
橘彌生
時間:
04-5-24 20:34
標題:
回覆: fragile
[QUOTE=璇-Rabbit]對了...
啥米是羅馬拼音?
兔子很笨@@"
真的不知道?[/QUOTE]
譬如說...
仙境傳說的日文是ラグナロク,
那它的羅馬拼音就是ラ(ra)、グ(gu)、ナ(na)、ロ(ro)、ク(ku),
這個英文的部分,就是羅馬拼音。
不過通常來說,有幾個音會跟英文的念法有點出入喔。
作者:
盛夏初秋
時間:
04-5-25 13:40
標題:
回覆: fragile
不懂日文大概解不太出來~
作者:
lalbb
時間:
04-5-25 18:04
標題:
回覆: fragile
之前在某地看過別人講述琥珀微笑的背後,
這篇是否就是琥珀報復的原因呢?
***************************
我第一次發言沒有諷刺的意思,只是習慣這
樣講,有時會讓人誤會~"~
不過還在這道歉<(_ _)>
***************************
昨天晚上突然鐵傲進不來,我還以為要大修
的說...
作者:
aj01
時間:
04-5-25 18:47
標題:
回覆: fragile
橘子~
我要密碼... XD
((耍賴ing))............(/ >3<)/
作者:
橘彌生
時間:
04-5-25 23:48
標題:
回覆: fragile
[QUOTE=lalbb]我第一次發言沒有諷刺的意思,只是習慣這
樣講,有時會讓人誤會~"~
不過還在這道歉<(_ _)>[/QUOTE]
我沒在在意的^^...別放在心上。
歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://gamez.com.tw/)