鐵之狂傲

標題: fragile [列印本頁]

作者: 橘彌生    時間: 04-5-24 11:04
標題: fragile
供應終了,謝謝惠顧。
作者: WindowsXP    時間: 04-5-24 14:48
標題: 回覆: fragile
資料讀取..............100%

進行解碼程式...............100%

密碼解讀完成............100%

剩餘HP............1%(XD)

感謝^^
作者: lalbb    時間: 04-5-24 16:35
標題: 回覆: fragile
一樣的情況,可能這裡不開放下載吧(或許流量的關係)

下下來是沒東西的,不過意外得到10M的空間...
作者: 元祖    時間: 04-5-24 18:03
標題: 回覆: fragile
[QUOTE=lalbb]一樣的情況,可能這裡不開放下載吧(或許流量的關係)

下下來是沒東西的,不過意外得到10M的空間...[/QUOTE]
意外 呵呵  有點諷刺人的感覺........
作者: 夏之始動    時間: 04-5-24 19:13
標題: 回覆: fragile
橘子真是拼...

下部隊快樂阿XD
作者: in-the-end    時間: 04-5-24 19:19
標題: 回覆: fragile
橘大啊!
你貼的我一個也下載不下來
密碼一個也都不知=口="
作者: 橘彌生    時間: 04-5-24 20:11
標題: 回覆: fragile
我換中華的空間了!!
應該沒問題了。
作者: 璇-Rabbit    時間: 04-5-24 20:13
標題: 回覆: fragile
對了...

啥米是羅馬拼音?

兔子很笨@@"

真的不知道?
作者: 橘彌生    時間: 04-5-24 20:34
標題: 回覆: fragile
[QUOTE=璇-Rabbit]對了...

啥米是羅馬拼音?

兔子很笨@@"

真的不知道?[/QUOTE]
譬如說...
仙境傳說的日文是ラグナロク,
那它的羅馬拼音就是ラ(ra)、グ(gu)、ナ(na)、ロ(ro)、ク(ku),
這個英文的部分,就是羅馬拼音。

不過通常來說,有幾個音會跟英文的念法有點出入喔。
作者: 盛夏初秋    時間: 04-5-25 13:40
標題: 回覆: fragile
不懂日文大概解不太出來~
作者: lalbb    時間: 04-5-25 18:04
標題: 回覆: fragile
之前在某地看過別人講述琥珀微笑的背後,

這篇是否就是琥珀報復的原因呢?
***************************
我第一次發言沒有諷刺的意思,只是習慣這

樣講,有時會讓人誤會~"~

不過還在這道歉<(_ _)>
***************************
昨天晚上突然鐵傲進不來,我還以為要大修

的說...
作者: aj01    時間: 04-5-25 18:47
標題: 回覆: fragile
橘子~
我要密碼... XD

((耍賴ing))............(/  >3<)/
作者: 橘彌生    時間: 04-5-25 23:48
標題: 回覆: fragile
[QUOTE=lalbb]我第一次發言沒有諷刺的意思,只是習慣這

樣講,有時會讓人誤會~"~

不過還在這道歉<(_ _)>[/QUOTE]
我沒在在意的^^...別放在心上。




歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://gamez.com.tw/)