鐵之狂傲
標題:
翻譯活動募集
[列印本頁]
作者:
soking
時間:
07-7-2 18:35
標題:
翻譯活動募集
各位,翻譯並不是遙不可及的一種工作,TRPG文化的推廣需要你們!!!
許多補充資料正因為前人的努力,因此我們得以分享
這是一個跨版募集的翻譯計畫,鐵之狂傲TRPG版與
遊戲基地龍與地下城
討論版
一同徵求版友加入這項翻譯的工作。
不需要什麼英檢證明就能加入,遊戲的文件不是什麼小說文學劇作,沒有太多的複雜文法與精妙字辭。
>>遊戲基地報名區<<
下面文章,有興趣的人
請前往遊戲基地龍與地下城板的該文討論區報名
By 遊戲基地龍與地下城討論版版主:Cirdan
翻譯資源:
yahoo字典
奇幻修士會官方名詞查尋
[
本文最後由 soking 於 07-7-20 03:56 PM 編輯
]
作者:
greenmilkss
時間:
07-7-3 17:24
標題:
回覆 #1 soking 的文章
Poisonmaking Guild翻譯ing…好難喔~"~
作者:
Cirdan
時間:
07-7-3 19:34
標題:
回覆 #2 greenmilkss 的文章
厄....
Poisonmaking Guild
已經有人完成了Orz
A Paldin by Night也有人接了
在要開始之前還是先去報名一下吧(順便看看有沒有人接)
[
本文最後由 Cirdan 於 07-7-3 11:37 AM 編輯
]
作者:
greenmilkss
時間:
07-7-3 19:49
了解了,謝嚕
作者:
Cirdan
時間:
07-7-9 05:44
我來更新好了...
Martial Culture
這是篇文章出自Dragon雜誌第341期
內容在討論各個種族的近戰職業所偏好選擇的武器
Swarm Familiars
這是篇文章出自Dragon雜誌第329期
是在說如何用進階魔寵專長以生物群(Swarm)當作魔寵
[
本文最後由 Cirdan 於 07-7-19 02:57 AM 編輯
]
作者:
沁池
時間:
07-7-19 09:11
翻譯招募--Bards from history
這是篇文章出自Dragon雜誌第341期
文中列出了5種歐洲歷史中出現過的詩人形象,以及在以這些形像為主來創造角色的指引(專長與技能的分配)
作者:
Cirdan
時間:
07-7-20 13:23
Magic Face Paint
本文出自Dragon雜誌第337期
內容如標題所述...是在說如何繪製魔法臉譜
繪製魔法臉譜需要工藝(繪畫)技能以及"製造奇物"專長
文中列出了19種不同的魔法臉譜
好處在於,臉譜只花錢,不需要經驗值:大笑
歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://gamez.com.tw/)