鐵之狂傲
標題:
野田妹~(心~標題打錯啦~XD
[列印本頁]
作者:
雷咪
時間:
07-10-7 23:35
標題:
野田妹~(心~標題打錯啦~XD
最近才看完交響情人夢動畫版~==
不知道原文是不是翻譯成"野田妹奮鬥記"~(汗
就這樣~
以下亂...(被毆飛~
[
本文最後由 雷咪 於 07-10-7 04:09 PM 編輯
]
交響情人夢-01[(001493)01-03-02].JPG
(48.32 KB, 下載次數: 12)
07-10-7 23:35 上傳
點選檔案名稱下載附件
作者:
玉日比
時間:
07-10-8 02:34
照字面翻譯是"如歌般的野田妹"
註:如歌般是音樂術語
台灣漫畫叫野田廢(廢是注音,因為鐵傲無法打注音文)
作者:
米爾修
時間:
07-10-9 09:45
因為NODAME的DAME
所以才翻作"廢"啊...(托下巴)
歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://gamez.com.tw/)