鐵之狂傲

標題: TRPG詞彙大募集!!! [列印本頁]

作者: soking    時間: 07-12-11 10:16
標題: TRPG詞彙大募集!!!
源起:

最近被朋友問道:「獸王,我也很想玩TRPG,但是我根本看不懂你們板上在幹麻哎!」(受到重擊)
真糟糕,對吧?

虧阿獸每次都信誓旦旦的說著,我們鐵傲TRPG版是最歡迎新手的版子了。(死)

左思右想,阿獸發現許多琳琅滿目的專有名詞,對於新手而言是一種阻礙以及絆腳石,因此希望從這點下手,
切德‧秋星老師(?)說過:「要入一行,要先懂得行話。」
因此阿獸決定了!!

「募集一個TRPG詞彙的整理吧!」
(好吧,不爬文的人始終還是不會認知清楚。)

範例:

  原文:RPG
  全文:Role-playing-game
  中文:角色扮演遊戲
  解釋:遊戲者通過扮演在虛擬或歷史背景中的人物或個體以進行遊戲。
  惡搞:「你是說,那個溪谷矮人迷上了兔子雷!!」某戰士兄貴尖叫著(謎)

-

各位,來發表一下你們認為該被添加認識的詞彙吧!!
惡搞也可以(奔逃)
但是,解釋或英文全名希望儘可能提供清楚喔,不限定只有D&D詞彙。


額外的發展:
不僅僅是遊戲名辭,也歡迎介紹對於TRPG文化有重大影響的關鍵字喔!!

範例:

  原文:TSR
  全文:Tactical studies rules
  中文:策略學習研究規範公司
  解釋:最早出版了AD&D系列的公司,TRPG的老祖宗之一,緬懷它吧。
 內心話:「咦?你難道沒聽說過海岸巫師一統天下了嗎?我說,起碼是一半的江湖...」
     「喔對了,閣下手上拿的20面骰基本上是違法的。」


-
-
-

獎勵:每篇有趣的辭彙註解發表,聲望五枚
   經典、幽默又富含深意的發表,另外追加鐵幣5枚



以上!

[ 本文最後由 soking 於 07-12-11 12:25 PM 編輯 ]
作者: soking    時間: 07-12-11 10:18
整理用欄位:(先佔空缺)

以下請隨意發表!
作者: rickyguy    時間: 07-12-11 11:39
原文:HP
全文:HIT POINT
中文:生命點數
解釋:代表遊戲者生命力,數值愈高耐力愈高,會隨著受到攻擊而減少,亦有增加的情況(例如升級),HP數值一旦等如或低於零便進入行動不能的狀態,甚至角色死亡。
吉氏定理:HP-D+HP=HP(HP減少令HP增加最後結果是HP)

                 
註:D是DAMAGE,第一個HP是HIP POINT,第二個代表HIGH PRESSURE,最後的是HOME POINT......

--------------------------------------------------------------------------------------------------------

覆獸大:沒甚麼啦,只是每次HP減少,就會增加PRESSURE(壓力),出錯的機會增加了,最後的結果是回HOME POINT(即是被幹掉......回SAVE  POINT),無論玩TRPG和ERPG也是一樣......

[ 本文最後由 rickyguy 於 07-12-11 12:19 PM 編輯 ]
作者: deathdog    時間: 07-12-11 13:45
  原文:x dy ( x 為任何正整數 y 為 4, 6,8,10,12,20,100 其中一個數字. d 固定)
  中文:X 粒 y 面骰
  解釋:全世界通用的骰數簡略語. 當你要擲5粒10面骰的時候 就是 5d10
               同理 d10 就是十面骰, d20 就是二十面骰
作者: DoubleZ    時間: 07-12-12 00:29
原文:AOO
全文:ATTACKS OF OPPORTUNITY
中文:機會攻擊
解釋:角色因為在敵人的可觸範圍內,作了一些會讓敵人抓到破綻的事而被攻擊的現象。
實例:CLANNAD中春原向智代揮拳過去,結果反被智代回敬528HIT百烈腳。

[ 本文最後由 DoubleZ 於 07-12-11 04:30 PM 編輯 ]
作者: 魔之狂響    時間: 07-12-12 09:30
原文:RP
全文:Replay
中文:回憶錄(吧?)或是立即重播(咦?
解釋:以遊戲人物、第三者的觀感出發寫出類似小說或日記的(藝妓)回憶錄
實例:「快去寫RP!要不然不給糟糕...呃...是不給跑團!」受王怒吼著!


3秒後被獸王咬爛,「誹謗者死!」
作者: 鈴紘    時間: 07-12-13 09:39
原文:DR
全文:DAMAGE REDUCTION
中文:傷害減免
解釋:減免一些傷害,用特定方式或是武器材質攻擊,才不受減免。
實例:「天阿~你有寒鐵匕首這麼貴的東西,竟然不順便弄個鍍銀匕首。」彌吼著。
   「不就是個狼人,讓我多戳個幾十下也是死阿。」凜哀怨的在地上畫圈圈
作者: 生命    時間: 07-12-13 11:04
原文:RP
全文:Role Play
中文:角色扮演
解釋:以遊戲人物、第三者的觀感作出角色應有的行為思想,是rpg中,不可或缺的「r」
實例︰「天阿~你有寒鐵匕首這麼貴的東西,竟然不順便弄個鍍銀匕首。」彌吼著。
作者: 星雷    時間: 07-12-13 20:21
原文:糟糕
全文:糟糕
中文:糟糕
詮釋:當你在進行一件十八歲以下的人無法參與 或被禁止參與(但他們可能很想參與或是要你參與他們) 且令人感到害羞 興奮 血脈奮張的事情時 就可以用這個詞彙代替 另外 這個詞彙有很多詞性

動詞 例:「我要糟糕某池!」陷入低潮的某水鏡E言
形容詞 例:「嘖嘖,某池有夠糟糕的。」喜歡糟糕團員的某獵奇彌言
另外 這也用來加在別人的名字前 用以尊敬那人(?) 例:「糟糕池! 跑團!」想跑團的某遙言

[ 本文最後由 星雷 於 07-12-13 08:38 PM 編輯 ]
作者: Fantis    時間: 07-12-13 21:11
原文:DM
全文:Dungeon Master
補充:(也有人稱GM[Game master])
中文:地下城主(GM所指的比較像是遊戲管理者或主人,因意思相近,所以同時講解)
解釋:DM就像我們所說的GM一樣,他負責控制怪物與敵人、敘述情景、仲裁遊戲並安排整場冒險(當然也控制著NPC[Non-Player Character][非玩家所操縱的角色])。他負責帶領玩家進入他敘說的劇情,並參與其冒險。(同時DM也擔負著規則解釋的部分,或者是DM多出的額外規則)至於劇情或人物安排等有可能是DM自己撰寫,或是從他人已經編寫好的劇情開始跑團。
作者: charm54e    時間: 07-12-14 08:07
原文:Potions and Oils
中文:藥水與神油
解釋:含有魔法的液體,藥水內服,神油外用。通常要水與神油都是使用一次的消耗品,
   內含的法術效果不超過三級,。

藥水實例:如某廣告──「你累了嗎?!保O達蠻X~~!喝了再上!」

神油實例:假設當八雲想糟糕人時,便可在糟糕部位抹一點來自瑜珈王國的神油......
     (啊啊啊~我跟著糟糕什麼啊~(抱頭))
作者: tinisme    時間: 07-12-14 12:12
原文:NPC
全文:none- player character
中文:非玩家角色
解釋:非玩家角色是指角色扮演遊戲中非玩家控制的角色,簡稱NPC(Non-Player Character)。在桌上角色扮演遊戲裡,NPC是由遊戲主持者操縱,而在電腦角色扮演遊戲裡,則是由程式預設的劇本來決定NPC的反應。

NPC通常扮演以下幾種角色:

1.玩家角色的協助者。
2.玩家角色的敵對者。
3.玩家隊伍的夥伴。
4.玩家角色暴行的受害者(不論陣營)。
5.引導玩家角色發生事件的關鍵角色。
6.提供事件背景的資訊。
7.提供玩家任務使玩家獲得獎勵。

實例:
DM:「你們在酒館吃飯的時候,看見一個身材窈窕、五官細緻的女精靈坐在吧檯角落...」(拿圖
玩家A:「我要過去問她的名子!!」
玩家B:「我要過去問她是不是一個人!!」
玩家C:「我要過去請她喝一杯!!」
玩家D:「我要過去帶他回房間!!」
DM:「..................」
作者: deathdog    時間: 07-12-14 17:28
原文:Munchkin
全文:Munchkin
中文:(從缺)
解釋:Munchkin定義不太明確, 通常是指以惡劣手段砍殺怪獸拿取寶物為目標的玩家。
過份的追求力量以及漠視規則令到其他人非常不滿
實例::
「DM 我要當一隻ELF/half dragon/half Vampire 的角色.」
「不行.」
「為甚麼不行可以這樣啊.」
「那你寫個背景吧.」
「那我天生就是elf/half dragon 半歲的時候就被吸血鬼殺死變成吸血鬼.
然後那吸血鬼被其他人殺死所以我得到自由之後一歲的時候咬死了一個富豪
所以我有很多錢買了Headband of int 和5個wish 所以智力再加了5...」
「.....」

[ 本文最後由 deathdog 於 07-12-14 09:31 AM 編輯 ]
作者: 火の日    時間: 07-12-15 22:28
原文:麻...
全文:麻...
中文:麻...(除非你不懂中文
詮釋:當你遇到一件很麻煩的事情,卻又不太想認真辦事的時候,這句話是最好的表達(掩蓋?)方式。
實例:某紘:「你人物卡寫好了沒啦?~」 某火:「人家是新手,總是沒辦法寫阿(麻....」

以下為惡搞,看不看由看倌們決定

大臣:「獸王阿!  您洗好澡了嗎?」  某獸:「再等我一下啦!(麻...」
作者: LifeHarvest    時間: 07-12-21 19:15
原文:GJ
全文:Good Job
中文:幹的好!
詮釋:當你看到池被糟糕時…可以大喊一聲:「GJ!」以表示對糟糕者的贊同....

(被拖走)

對不起,我們言歸正傳=▽="。

原文:Planes
全文:Planes
中文:位面
詮釋:玩家的PC所在的地方,通常PC是位於主物質位面…
位面與其他位面的連結處叫做"星界",另外各種位面有不同的物理條件。

[ 本文最後由 LifeHarvest 於 07-12-21 11:17 AM 編輯 ]
作者: LifeHarvest    時間: 07-12-21 19:33
標題: 特殊能力(SPECIAL ABILITIES)
原文:(1)Ex、(2)Sp、(3)Su
全文:(1)Extraordinary Abilities
   (2)Spell-Like Abilities
   (3)Supernatural Abilities
中文:特異能力、類法術能力、超自然能力
詮釋:
(1)特異能力必須經過大量的學習才能了解與運用,另外特異能力不會被干擾、中斷魔法的方式或區域所打斷。
例如反射閃避(Evasion)、狂暴(Rage)

(2)類法術能力顧名思義是類似施法的魔法能力,因此它仍就會受到法術抗力、解除魔法的影響,也無法在魔法無法釋放或抑制的區域運作。
例如偵測善良(Detect Good)移除疾病(Remove Disease)

(3)超自然能力同樣帶有魔法性質,但是與類法術能力不同,不受法術抗力影響,不能被反制,但是仍無法在魔法無法釋放或抑制的區域中運作。
例如滲透勁(Quivering Palm)、驅散或斥喝不死生物(Turn or Rebuke Undead)

[ 本文最後由 LifeHarvest 於 07-12-21 11:35 AM 編輯 ]
作者: LifeHarvest    時間: 07-12-21 20:29
原文:PC
全文:Player Character
中文:玩家角色(直接翻譯XD")
詮釋:就是玩家所操控的角色,某種意義上來說算是自己的分身,玩家有對自己的角色負責任的義務。

原文:AC
全文:Armor Class
中文:防禦等級
詮釋:防禦等級代表了對手能夠傷害到你的困難度,它等於10+盔甲加值+盾牌加值+敏捷修正+體型修正。
盔甲會限制敏捷修正,如果穿戴裝甲你很可能無法將全部的敏捷修正加在AC上。

AC還有其他數種修正:
增強加值(Enhancement Bonuses)
偏斜加值(Deflection Bonus)
天生防禦(Natural Armor)
閃避加值(Dodge Bonuses)

原文:DC
全文:Difficult Class
中文:困難等級
詮釋:DC代表的是去做一件事情的難度,用於判定技能方面。
困難程度(DC)
例子
非常容易(0)
注意到視野中一件大物品(偵察)
容易(5)
隔著門聆聽他人對話(聆聽)
一般(10)
把硬幣藏在手中(手上功夫)
棘手(15)
跳遠15呎(跳躍)
有挑戰性的(20)
快速地上下座騎(騎術)
難以克服的(25)
解除一個複雜陷阱(解除裝置)
英雄般的(30)
鐐銬中逃脫(逃脫術)
幾乎不可能完成(40)
嘗試打開一個非常好的鎖(開鎖)


[ 本文最後由 LifeHarvest 於 07-12-21 12:44 PM 編輯 ]
作者: 詩人FN    時間: 07-12-21 22:29
原文:PG
全文:Power Gamer
中文:似乎沒有
解釋:通常是指在跑團的時候,只在乎數字與角色強度,根本不管扮演的玩家,這類型的玩家通常身兼RL。

原文:RL
全文:Rule Lawyer
中文:似乎也沒有
解釋:通常是指在跑團的時候,對於規則非常熟悉的人,他們通常把規則背的滾瓜爛熟,並且在任何的地方或是時間點使用以使自己的角色獲得優勢,或是在DM犯錯的時候毫不留情的指出,這類型的玩家通常會為了規則上的意見分歧而跟DM產生紛爭。
作者: 行醫救人    時間: 07-12-28 13:14
原文:D
全文:Dice

中文:骰子
解釋:某武器的攻擊力是1d6 表示你每揮動一次這個武器 就會丟出一個6面骰決定傷害
                             2d6 表示是兩個6面骰


"池大 那我的甜不辣攻擊力多少?"
一位正在翻著武器Data列表的人類男子這麼問著

"應該算遠距離武器吧?"

"那是你的偏見 我來讓你知道什麼叫做 近 距 離"

(仆倒 壓上

------------------end----------------


"獸大 那我的木蘭飛彈攻擊力多少?"
另一位正在翻著武器Data列表的人類女子這麼問著


"不對 木蘭飛彈是屬於防具吧!?"

"那是獸大你的偏見 我證明給你看什麼叫做 轉 守 為 攻"
(仆倒 壓上


-------------end---------------------

[ 本文最後由 行醫救人 於 07-12-28 01:16 PM 編輯 ]
作者: 溜溜球    時間: 07-12-28 16:52
原文:CRI

全文:Critical Hits

中文:重擊

解釋:

當你做攻擊檢定獲得自然骰20d20獲得20),無論對方防禦等級是多少你都將攻擊到你的目標,
並且你獲得了一個重擊威脅。這一擊有可能成爲一個重擊(或者CH)。
爲了判斷該攻擊是否是重擊,你必須立刻再做一次重擊檢定,即另外一次攻擊檢定,
所有攻擊修正都和之前攻擊的修正相同。如果這次重擊檢定的結果大於或等於對方的AC
你這一擊就是重擊。(重擊檢定只需命中對方,不需要再次得到20。)
如果重擊檢定沒有命中,那麽你這一擊只是普通命中。
重擊意味著你可以再投一次或更多次傷害,這些傷害都有所有正常的傷害加值和傷害檢定。
除非有特別說明,重擊的威脅範圍都是攻擊檢定投出20,重擊倍數是兩倍。


惡搞:
來自巴哈姆特龍與地下城哈啦板進板圖的玩意
玩家:「每次打我都會CRI,你討厭我對不對!」
GM:「這個問題只有機率、統計學和命運可以回答你...」

作者: LifeHarvest    時間: 07-12-31 23:48
各位好,我張國沉老師又回來了…
今天我們要說什麼呢?要說BAB、AOE還有陣營…(拖走)
(謎:以上純屬這傢伙自咳,請無視(一臉丟臉丟到家的樣子))
原文:BAB
全文:Basic Attack Bonus
中文:基本攻擊加值
詮釋:基本攻擊加值是玩家的命中加值(跟奧/神術無關)。

傷害則是:近戰的攻擊力要加上力量加值,非慣用手只能加上1/2力量加值的傷害,而雙手武器可以獲得1.5倍加值的傷害。
遠距離命中要加上敏捷加值。

原文:AoE
全文:AreaOfEffect
中文:範圍效果、範圍法術
詮釋:現在多指稱那些具有範圍效果的法術,例如火球術Fireball)、閃電束(不知道這個算不算…是線型的= =)等等…。陣營
原文:Lawful/Chaos/Good/Evil/neutral
全文:Lawful/Chaos/Good/Evil/neutral
中文:守序/混亂/善良/邪惡/中立
詮釋:九個陣營分別由這五個當中的兩個組合而成,九大陣營分別是-

守序善良(LG) 中立善良(NG) 混亂善良(CG)
守序中立(LN) 絕對中立(N)   混亂中立(CN)
守序邪惡(LE) 中立邪惡(NE) 混亂邪惡(CE)

[ 本文最後由 LifeHarvest 於 08-1-3 11:08 AM 編輯 ]
作者: soking    時間: 08-1-2 10:06
啊,我居然眼殘了,tinisme版友不好意思,阿獸沒有把LifeHarvest 版友PO的文字詳閱完畢


詮釋:基本攻擊加值是玩家基礎的物理攻擊力(跟奧/神術無關)。
近戰的攻擊力要加上力量加值,而遠距離攻擊要加上敏捷加值......


TO:LifeHarvest
不是物理攻擊力喔~~~~是命中的加值~~~~
D&D之中,要先計算命中再來計算傷害,因此下面這句話
是在傷害的計算部分唷~~
,非慣用手只能加上1/2力量加值,而雙手武器可以獲得1.5倍加值。


麻煩記得改~感恩

[ 本文最後由 soking 於 08-1-2 10:08 AM 編輯 ]
作者: tinisme    時間: 08-1-3 15:05


[ 本文最後由 tinisme 於 08-1-3 06:36 PM 編輯 ]




歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://gamez.com.tw/)