鐵之狂傲

標題: 李白-宣州謝朓樓餞別校書叔雲 [列印本頁]

作者: 。幽夜。    時間: 07-12-22 22:19
標題: 李白-宣州謝朓樓餞別校書叔雲
宣州謝朓樓餞別校書叔雲   李白

棄我去者昨日之日不可留,亂我心者今日之日多煩憂。長風萬里送秋雁,對此可以高樓。
蓬萊文章建安中間小謝又清發懷逸興壯思飛,欲上青天攬明月。
抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁。人生在世不稱意,明朝散髮扁舟





【註釋】

:暢飲。酣,同「憨」音。   (鐵傲系統設置排除注音文字)

蓬萊文章建安骨:你的詩文富膽,又有建安文學的風骨。
       →蓬萊-傳說的海上仙山,藏有大量道教典籍。
       →文章-指詩文。
       →建安-東漢獻帝年號。

中間小謝又清發:在座位當中的我,也有著清新俊發的詩風。
       →中間-座位中。
       →小謝-指南朝宋謝朓樓。謝靈運的同族,後世稱大、小。在此李白借已自比。

:同時。

稱意:合意;順心。

散髮:披頭散髮。只放棄功名。

扁舟:小船。扁,同「篇」音。


※「建安風骨」:建安末年。曹操曹丕曹植父子三人,
        與建安七子(孔融王粲陳琳徐幹劉楨應瑒阮瑀)所作詩歌,
        風格剛健有古意,事稱「建安風骨」





【研析】

本詩以「煩憂」為基調,開頭四句是對時光的流逝、無法挽留及離別所產生的「煩憂」

末四句是因為理想不得實現而生的「煩憂」。

中間四句氣勢昂揚,相對於首四句,似乎拔空而起,

但「攬明月」的壯思,在現實中不得實踐,

故此四句實為「煩憂」之所以形成的內在原因。

壯思、人生、現實,形成矛盾,產生無法化解的「煩憂」,

最後只能「散髮弄扁舟」了。

但是,李白仍是豪邁的,

即使是餞別,依然將場景安排的明朗(三、四句);即使是絕望苦悶,

而「抽刀斷水」,有著倔強不屈的氣概;而排空而來的首兩句、直上青天的中四句以及波瀾迭起、斷續無迹的結構,

使這首詩雖苦悶而不消沉,雖煩憂而不陰鬱。

作者: ra7in9    時間: 07-12-22 22:39
幫你做了翻譯
臨時做的有點亂來......
不滿意的話,就麻煩你再補囉~

【翻譯】
棄我去者昨日之日不可留,
多少的往日已經隨著時光而離我遠去,無法挽留
亂我心者今日之日多煩憂
而此時又有太多擾亂我心思的煩惱憂愁

長風萬里送秋雁
今天,在這謝朓樓上為你餞別,面對著孤寥明淨的秋空,
遙望著萬里的長風吹送鴻雁的晴空美景,不覺為之神清氣爽,竟把所有的煩惱憂愁一掃而空
對此可以酣高樓
此刻,在這高樓上,我又滿懷了豪情,想要痛快地暢飲一番了!

蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發
校書郎!你的文章有建安時代剛健的風骨,我的詩卻像謝朓那樣,具有清新秀發的風格

俱懷逸興壯思飛
我們都擁有豪情壯志,尤其在酒酣興發時,更是飄然欲飛
想要登上青天攬取明月,追求那志高意潔的理想境界
(然而,一旦回到現實,又想到內心那些壯志難酬的煩憂苦悶)
欲上青天攬明月
就像樓前終年長流的溪水一樣,不知要流到什麼時候才會停止

抽刀斷水水更流
真想擺脫這一切呢!然而它卻好比抽出刀子去砍斷流水那樣,不但沒辦法阻流,反而更加快速地奔流起來
舉杯銷愁愁更愁
舉起酒杯,原想借酒澆愁,誰知道愁悶卻更加深厚而難以消除啊!

人生在世不稱意
人活在這世間,要是不能稱心如意
明朝散髮弄扁舟
倒不如明天就披散著頭髮,駕起小舟悠遊,避世隱居,還來得愉悅呀




歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://gamez.com.tw/)