鐵之狂傲

標題: 幫幫忙 生日卡寫的 [列印本頁]

作者: lily801004    時間: 08-10-5 01:54
標題: 幫幫忙 生日卡寫的
私行為でもって真誠を示しなさい

私一人だけ殘しては困ります

ばかなことを言っているんだ

生日卡上有人寫給我的 感覺好像是寫壞話= =||
日文好的大大幫忙翻一下> <
作者: 聖光威騎    時間: 08-10-5 06:23
在下雖然沒去補日文 憑多年所聽入以及閱讀的日文我想應該都了解其中伊小部分的意思

這是我個人的解讀︰

為了表示我的誠意

剩下我ㄧ個人會很困擾的

所以別再說這些話了。

雖然在下日文疏淺…(如果有日文高手覺得我翻譯很爛的話,要笑就笑吧…)
作者: wang8wang8    時間: 08-10-5 21:43
私行為でもって真誠を示しなさい
第一句的文法是錯的
もって除非帶有"而又, 並且" 前接で外
其他情況都是前接を

如果是"為了表示我的誠意" 對方的日語使用示しなさい
なさい是要你 表示誠意

如果改為私身をもって誠意を示す的話比較通

私一人だけ殘しては困ります
只有我一個人留著的話我會困擾

ばかなことを言っているんだ
我在說蠢話




歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://gamez.com.tw/)