鐵之狂傲
標題:
幫幫忙 生日卡寫的
[列印本頁]
作者:
lily801004
時間:
08-10-5 01:54
標題:
幫幫忙 生日卡寫的
私行為でもって真誠を示しなさい
私一人だけ殘しては困ります
ばかなことを言っているんだ
生日卡上有人寫給我的 感覺好像是寫壞話= =||
日文好的大大幫忙翻一下> <
作者:
聖光威騎
時間:
08-10-5 06:23
在下雖然沒去補日文 憑多年所聽入以及閱讀的日文我想應該都了解其中伊小部分的意思
這是我個人的解讀︰
為了表示我的誠意
剩下我ㄧ個人會很困擾的
所以別再說這些話了。
雖然在下日文疏淺…(如果有日文高手覺得我翻譯很爛的話,要笑就笑吧…)
作者:
wang8wang8
時間:
08-10-5 21:43
私行為でもって真誠を示しなさい
第一句的文法是錯的
もって除非帶有"而又, 並且" 前接で外
其他情況都是前接を
如果是"為了表示我的誠意" 對方的日語使用示しなさい
なさい是要你 表示誠意
如果改為私身をもって誠意を示す的話比較通
私一人だけ殘しては困ります
只有我一個人留著的話我會困擾
ばかなことを言っているんだ
我在說蠢話
歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://gamez.com.tw/)