宮俊和香: 完全看不懂該網站的運作模式........(死)
silener: 0o0+
what a brand new unknown world~<3
992255: =w=
Yeah,Komica is a wonderful island.
but they talk in traditional Chinese.
silener: hmm... thats a Huge problem. 0o0!
I only hav english typing at school...Q-Q
992255: But you can use the Google Translate.(Google 翻譯)
It is something good.
silener:that wil take ages to find the exact meaning of what i mean.
宮俊和香: 我有點想知道K島士什麼東西 = =
秋楓落啥: 對了
K島裏版是甚麼阿?
wwwww423: 一些大濕們都喜歡去裏版
一些專家們更喜歡去尋找失落的裏版
去了立刻成仙人阿
秋楓落啥: 好抽象的解釋= ="
wwwww423: 不能解釋太清楚阿
說明一下 裏版是裏版
失落的裏版是失落的裏版
有興趣就是辜狗一下=ˇ=
那邊都是壞紳士 (抖抖
不要變壞喔!!
wwwww423: 不能解釋太清楚阿
說明一下 裏版是裏版
失落的裏版是失落的裏版
有興趣就是辜狗一下=ˇ=
那邊都是壞紳士 (抖抖
不要變壞喔!!
silener: 那個...壞紳士和紳士有什麼差別嗎?
歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://gamez.com.tw/) |