鐵之狂傲
標題:
牆上的幽默
[列印本頁]
作者:
遊戲MAN
時間:
04-11-18 23:46
標題:
牆上的幽默
牆上的幽默
美國五角大廈國防部附近的牆上,有人寫下麥克阿瑟將軍的名言:
「老兵不死!」
底下有人批道:
「死的都是小兵!」
英國倫敦一家酒店的牆上有人問了相同的問題:
「您為什麼要在牆壁上寫字呢?」
回答的一行字是:
「難道您要我用打字的?」
英國倫敦一道牆上有人寫道:
「我身上有女人最喜歡的東西!」
過幾天,旁邊有人加了一行字:
「您是賣鑽石的?」
美國紐約市政府曾經印過一張海報,標題是:
「今天,您有沒有弄髒紐約?」
在海報上面有人批了一句:
「紐約每天都弄髒我!」
美國洛杉磯的一道牆上,有人寫道:
「美國是個好國家!」
底下有人加了一句:
「只是美國人太壞!」
類似的情形發生在越南的西貢市(即今之胡志明市),
牆上出現了:
「美國佬滾回家!」
沒兩天就有人加了一行字:
「順便帶我走。」
作者:
Nareg780945566
時間:
04-11-18 23:49
標題:
回覆: 牆上的幽默
順便帶我走- -
該說啥....呵呵有點好笑....
作者:
玩泥沙
時間:
04-11-19 09:30
標題:
回覆: 牆上的幽默
美國洛杉磯的一道牆上,有人寫道:
「美國是個好國家!」
底下有人加了一句:
「只是美國人太壞!」
雖然來米國有一段時間了` 還是不喜歡米國人` >.<
作者:
哈娜
時間:
04-11-19 09:34
標題:
回覆: 牆上的幽默
美國紐約市政府曾經印過一張海報,標題是:
「今天,您有沒有弄髒紐約?」
在海報上面有人批了一句:
「紐約每天都弄髒我!」
呵呵…
把紐約換成台灣…
作者:
櫻羽 靜流☆╮
時間:
04-11-19 16:49
標題:
回覆: 牆上的幽默
英國倫敦一家酒店的牆上有人問了相同的問題:
「您為什麼要在牆壁上寫字呢?」
回答的一行字是:
「難道您要我用打字的?」
應變的真快‥。
作者:
超獸
時間:
04-11-19 19:00
標題:
回覆: 牆上的幽默
[QUOTE=哈娜]
美國紐約市政府曾經印過一張海報,標題是:
「今天,您有沒有弄髒紐約?」
在海報上面有人批了一句:
「紐約每天都弄髒我!」
呵呵…
把紐約換成台灣…[/QUOTE]改的真是太貼切了~= =+
作者:
虛空幻想
時間:
04-11-19 20:57
標題:
回覆: 牆上的幽默
嗯...
改成台灣就更貼切了ˊˇˋ/(汗
作者:
JMGAI
時間:
04-11-20 00:57
標題:
回覆: 牆上的幽默
第一篇改得真好
死的都是"小兵"!!!!!!!
作者:
櫻飄淚
時間:
04-11-20 02:28
標題:
回覆: 牆上的幽默
嗯...改成台灣 不錯....
歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://gamez.com.tw/)