鐵之狂傲

標題: 牆上的幽默 [列印本頁]

作者: 遊戲MAN    時間: 04-11-18 23:46
標題: 牆上的幽默
牆上的幽默

美國五角大廈國防部附近的牆上,有人寫下麥克阿瑟將軍的名言:
「老兵不死!」
底下有人批道:
「死的都是小兵!」

英國倫敦一家酒店的牆上有人問了相同的問題:
「您為什麼要在牆壁上寫字呢?」
回答的一行字是:
「難道您要我用打字的?」

英國倫敦一道牆上有人寫道:
「我身上有女人最喜歡的東西!」
過幾天,旁邊有人加了一行字:
「您是賣鑽石的?」

美國紐約市政府曾經印過一張海報,標題是:
「今天,您有沒有弄髒紐約?」
在海報上面有人批了一句:
「紐約每天都弄髒我!」

美國洛杉磯的一道牆上,有人寫道:
「美國是個好國家!」
底下有人加了一句:
「只是美國人太壞!」


類似的情形發生在越南的西貢市(即今之胡志明市),
牆上出現了:
「美國佬滾回家!」
沒兩天就有人加了一行字:
「順便帶我走。」

作者: Nareg780945566    時間: 04-11-18 23:49
標題: 回覆: 牆上的幽默
順便帶我走- -
該說啥....呵呵有點好笑....
作者: 玩泥沙    時間: 04-11-19 09:30
標題: 回覆: 牆上的幽默


美國洛杉磯的一道牆上,有人寫道:
「美國是個好國家!」
底下有人加了一句:
「只是美國人太壞!」

雖然來米國有一段時間了` 還是不喜歡米國人` >.<

作者: 哈娜    時間: 04-11-19 09:34
標題: 回覆: 牆上的幽默
美國紐約市政府曾經印過一張海報,標題是:
「今天,您有沒有弄髒紐約?」
在海報上面有人批了一句:
「紐約每天都弄髒我!」


呵呵…
把紐約換成台灣…
作者: 櫻羽 靜流☆╮    時間: 04-11-19 16:49
標題: 回覆: 牆上的幽默
英國倫敦一家酒店的牆上有人問了相同的問題:
「您為什麼要在牆壁上寫字呢?」
回答的一行字是:
「難道您要我用打字的?」


應變的真快‥。
作者: 超獸    時間: 04-11-19 19:00
標題: 回覆: 牆上的幽默
[QUOTE=哈娜]美國紐約市政府曾經印過一張海報,標題是:
「今天,您有沒有弄髒紐約?」
在海報上面有人批了一句:
「紐約每天都弄髒我!」


呵呵…
把紐約換成台灣…[/QUOTE]改的真是太貼切了~= =+
作者: 虛空幻想    時間: 04-11-19 20:57
標題: 回覆: 牆上的幽默
嗯...
改成台灣就更貼切了ˊˇˋ/(汗
作者: JMGAI    時間: 04-11-20 00:57
標題: 回覆: 牆上的幽默
第一篇改得真好

死的都是"小兵"!!!!!!!
作者: 櫻飄淚    時間: 04-11-20 02:28
標題: 回覆: 牆上的幽默
嗯...改成台灣 不錯....




歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://gamez.com.tw/)