鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋
樓主: 惡~DeviL~魔

回覆: 買下31話.....

其實單行本真的好多了....

因為網路有很多翻譯都怪怪

看單行本以後才知道他說啥..
 
[CENTER][IMG]http://www.2and2.net/Uploads/Images/0978.jpg[/IMG][/CENTER][CENTER][FONT=Arial Black][SIZE=4][COLOR=olive][B][blur]…真小…[/blur][/B][/COLOR][/SIZE][/FONT][/CENTER]

回覆 使用道具 檢舉

一般的騎士

小 魔 王

回覆: 買下31話.....

迪達拉 翻譯成 地達羅
阿飛 翻譯成
佐井 翻譯成

都不一樣囉ˊˋ..

只有還是呀..
 

在王菲還叫王靖雯的時代─【我的天空】

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 買下31話.....

[quote=櫻兔娃娃]迪達拉 翻譯成 地達羅
阿飛 翻譯成
佐井 翻譯成

都不一樣囉ˊˋ..

只有還是蠍...[/quote]

可能是大陸翻的

大陸人真厲害怪名子,怪題目,怪內容,連電影也撿的怪怪的

他們看了不難過嗎?(好奇)

(迷:你可以買正版的啊~貪小便宜)
 
最近的樣子真難看 是該恢復了

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 25-1-27 05:14 , Processed in 0.021033 second(s), 16 queries , Gzip On.

回頂部