鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋
樓主: Katliang
列印 上一主題 下一主題

英文MSN

[複製連結] 檢視: 3218|回覆: 14

名望的騎士

此地無銀三百兩

我突然想到還有一個…

PAW: Parents are watching...:無辜
 

回覆 使用道具 檢舉

nomb is used very often, to tell the truth idk why.  And ive neva heard of tea b4 so thnx 4 pointin it out.
 
四季有趴趴熊就好了
有控來英文版喔

回覆 使用道具 檢舉

原文由大頭小松松 於 06-12-9 02:55 AM 發表
我突然想到還有一個…

PAW: Parents are watching...:無辜

haha~ Yea this is used very often... especially when ur a teen u kno, u juz kinda
wanna keep ur sec away from ur P.
 

回覆 使用道具 檢舉

名望的騎士

- 守‧羽 ::

Well learning all these MSN-language isn't a bad thing but just DON'T get too deep into it...
Otherwise, one day it would end up like the Mars-Language we usually see amongst Taiwanese...


The Mars-Lang and MSN-Lang are similar things (both begins with M *smirk*...) They take the pronounciation in priority than meaning, while some others are short-forms that, can actually represent anything.
e.g. fu = fool / f**k you; np = no problem / nice play.

So, it is still a better idea to learn formal and proper English =)
 
:: 自分が分るくせに、やはりあなたを愛するよ ::

回覆 使用道具 檢舉

well......the shorten words we put are a part of the MSN-language....and.....unless there's an official dictionary about it, nothing is definitely right (or wrong).
as long as people can identify what word the person is using, it's not a big problem...
[I thought the purpose of this thread is to teach people what those shortened words stands for anyway...]

Another one commonly used between my friends and I (Kiwi-style?)
C'mon = come on!!!   
(it expresses the frustration of the person when the other one is taking too much time to reply)
 

回覆 使用道具 檢舉

總評分:  聲望 + 1   檢視全部評分
Katliang  it is also used to cheer people when the  發表於 06-12-14 10:47 聲望 + 1 枚  回覆一般留言
你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 25-2-9 13:05 , Processed in 0.018092 second(s), 15 queries , Gzip On.

回頂部