鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋
樓主: x94fujo6

姆...

有找到了...

看來還是得乖乖用VirtualPC灌JWIN...

[ 本文最後由 x94fujo6 於 07-6-17 08:05 PM 編輯 ]
 

回覆 使用道具 檢舉

不需要搞到 install Jwin 吧
這樣做好像殺雞用牛刀似的,雖然這才是一勞永逸的正確方法
 

回覆 使用道具 檢舉

很實用~~ 學到很多東西~~ ^^ 謝謝大大~

不過想補充一個地方,請大大不要介意 Q - Q
Q5.平假名跟片假名有何不同?
這個...解釋起來長長一大篇(我也懶的打...)
基本上
平假名就是字看起來比大的那個
平假名...像是エリム
而片假名則是エリム

在小妹的認知中,平假名跟片假名不是這樣分的~~ Q - Q
真的要形容日文的平/片假名的話,就有點像英文的大小寫字母~ 讀音相同,寫法不同~
跟學英文一樣~ 看久了就懂了~ @@

而大大提到的
エリム エリム 都是片假名,只是一個是全形的片假名一個是半形的片假名,而 平假名是寫做 えりむ 

至於傳送指令要怎麼選字,就要看地圖的名稱是寫什麼字~
像獅子城,地圖上是寫 エリム,所以打 えりむ 就無法傳送~~ @@ (唸法相同,所以在選字的時候要注意一下 ~~ ^^|| )

因為我是從遊戲中學日文的 ^^ 所以希望有心想學日文的大大們可以得到正確的資訊 ♪(`・ω・´) 

另外,關於在日版希望中打字都是亂碼的人,不嫌棄的話可以參考這裡,有圖片可以參考 ^^
至於轉完後字體變小的解決方式有二種~ 一種是砍字型~ (砍完之後字體會變大)
另一種是參考之前小妹轉貼的文章~ (檔案不知道還在不在 ^^||| )

小小補充~~~ 祝大家在日版都能玩的愉快~~
要守規距喔 ^^



 

回覆 使用道具 檢舉

平片假名很好分的
基本上:
一般用字用語慣用:平假名
外來語(日本本土沒有的東西,由外國輸入)慣用:片假名

舉個例子:
我叫松隆子(日本名)--->まつ  たか子
我叫愛麗絲(外国名)--->アリス

EX. seal online 的城市地点大多是外来語,所以幾乎都是用片假名表示

[ 本文最後由 winf 於 07-6-18 11:28 AM 編輯 ]
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由clover04 於 2007/6/18 07:13 PM 發表
很實用~~ 學到很多東西~~ ^^ 謝謝大大~

不過想補充一個地方,請大大不要介意 Q - Q
Q5.平假名跟片假名有何不同?
這個...解釋起來長長一大篇(我也懶的打...)
基本上
平假名就是字看起來比大的那個
平假名...像是エリム ...

感謝糾正=口=|||
因為是自己在學

日文不是很好

不過也沒有差到哪去
聊天跟看文章倒是沒有問題
打字很慢就是...
 

回覆 使用道具 檢舉

/往星夢谷 / REI UKUTOBU /レイウーク東部
/往奇幻樹海 / REI UKUSAIBU /レイウーク西部

這二個有問題應該改成


/往星夢谷 / REI UKUTOBU /レイウーク東
/往奇幻樹海 / REI UKUSAIBU /レイウーク西
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-11-11 05:36 , Processed in 0.023387 second(s), 20 queries , Gzip On.

回頂部