鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

切換到指定樓層
1#
(路透紐約7日電)如果你想成為一個高明的交談者,千萬不要使用「隨便啦」(whatever)這個字。調查結果顯示,它是美國民眾感到最討厭的會話辭彙。

瑪莉斯特學院(Marist)對938名民眾進行的電話民意調查顯示,「隨便啦」對許多人而言比「無論如何」(anyway)更使人惱怒,也比「就是這樣」(it iswhat it is)、「你知道的」(you know)更難忍受。

瑪莉斯特民調(Marist Poll)媒體主任亞佐利(Mary Azzoli)表示:「這項民調的發想來自於一次日常對話,大家開始討論最令人受不了的辭彙,日常生活中不斷聽到的字彙」。

近5成受訪民眾表示「隨便啦」是最令他們感到困擾的辭彙。所有調查區域、性別、年齡組、教育程度和收入階層,公認這個字是最令人憤怒的字眼。

亞佐利說:「它在日常對話中經常被用到。同時,如果你想想背後的含意,通常它也被用來結束與他人的對話。它令人討厭的原因就在這裡;和我們所用的其他語句比較起來,它非常令人厭惡。」

有25%受訪者選擇「你知道的」為他們最希望從英文中消失的辭彙。另有11%的人受不了「就是這樣」,7%的人討厭聽到「無論如何」。

還有2%的人不喜歡「最終」(at the end of theday)這句話。

亞佐利表示:「想成為一個好的交談者,關鍵在於永遠要了解自己在說些什麼,同時,也許要對被過度使用的辭彙作點研究。」中央社(翻譯)





轉自於http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/091008/16/1sjz1.html
 
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

一般的勇者

鐵傲版圖達人

在美國片子裡, 當看到父母與子女溝通不良時
子女常會用 'whatever', 'ya, like i care'這類字眼回應
確實會讓人感到生氣 >_<
 

回覆 使用道具 檢舉

um it's not so much as hate, but more like dislike.  People of the older age group thinks that they know it all and decides to put these phrases into the dislike colume simplly because they don't want to hear it again.  However most people still use it, because they think of it now as a hobbit.
 
四季有趴趴熊就好了
有控來英文版喔

回覆 使用道具 檢舉

原文由 Katliang 於 22/2/2010 16:03 發表
um it's not so much as hate, but more like dislike.  People of the older age group thinks that they know it all and decides to put these phrases into the dislike colume simplly because they don't want ...
I agree with your point because I have seen many people still use 'whatever' from time to time. But it really depends on personal hobbies though...
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 25-1-19 19:39 , Processed in 0.018433 second(s), 16 queries , Gzip On.

回頂部