鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

切換到指定樓層
1#
不砍分享
按此下載
Sound of NAZCA 曲目如下:
01愛のフ―ガ(Air Play Version)
02血の野望
03王の宝冠
04ボル力「友情」
05逸る心
06恭資
07由花
08イリャ・テッ~封印されしカ~
09空中神殿
10ナス力
11戸惑ぃのワルツ
12邂逅
13儀式
14紅い瞳の刺客
15ナスカに急ぐ
16追跡
17若い駿馬
18巫女アクリャ
19ヤワルの覚醒
20時空転抄
21ナス力のテ一マ~神祕の鳥
22彷徨える恋人たち
23神秘の湖
24Valse de NAZCE
25鷹の台高等学校校歌
26虚空の旅人
27狂気と連祷
28勇気
29Gratias
30コソドルは飛んで行く(Air Play Version)
 
[FONT=新細明體][COLOR=sandybrown][COLOR=sandybrown] [/COLOR][/COLOR][/FONT] [SIZE=3][FONT=標楷體][COLOR=darkorange] [/COLOR][/FONT][/SIZE] [FONT=新細明體][FONT=Times New Roman] [/FONT][/FONT]
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

回覆: NAZCA時空轉抄 原聲集

......好像對這有印象...
但沒看過動畫^^"
感謝阿^^
 
瑪莉奎絲瑪斯~這是一個充滿閃光的季節阿(遠目中

回覆 使用道具 檢舉

超級版主

死亡の巡礼歌

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

回覆: NAZCA時空轉抄 原聲集

嗯...此塊專輯已有...敬謝不收了。
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: NAZCA時空轉抄 原聲集

有聽過沒看過…拿來試吃看看~好吃送你聲望^^:

回覆 使用道具 檢舉

回覆: NAZCA時空轉抄 原聲集

哈哈…
這在下也買了-0-/
不過這個…
不給聲望枉為人啊--"
那時候超喜歡的…
後來還有出漫畫呢
不過不是原作就是了...
--
哇…
回完了才發現...
樓主似乎也是用UNICODE耶
這個好這個好
改天再給個用UNICODE的聲望~\(-口-)/
 
曾經緊閉的盒子
遭遇久違的光明
誤以耀眼的艷陽
實為毒辣的熔岩
灰化易燃的內裡
燒溶不堪的外殼
充滿烏黑的瘴氣
遍佈生冷的鎧甲
永遠空寂的盒子

回覆 使用道具 檢舉

回覆: NAZCA時空轉抄 原聲集

唔…
在下所謂的UNICODE啊~
就是之前滿流行的UNICODE補完計畫
最近似乎要出第三版了@_@
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: NAZCA時空轉抄 原聲集

推推
好像很好吃...等等載@@
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: NAZCA時空轉抄 原聲集

..一個一個字打出來.....看樣子你對ACG還挺熱誠的......這種"壯舉"我也曾經做過....

..要我一個字一個字的把假名給打出來..外加漢字...有時還加英文勒...我一定會瘋掉....= =

......謝謝分享.....辛苦囉.....

至於最後一句話....我個人是希望全部PO上來^^.....不過如果太麻煩的話就看大大^^
 

                                                                     【死神のテスタメント】

回覆 使用道具 檢舉

回覆: NAZCA時空轉抄 原聲集

[QUOTE=万葉本命]..一個一個字打出來.....看樣子你對ACG還挺熱誠的......這種"壯舉"我也曾經做過....

..要我一個字一個字的把假名給打出來..外加漢字...有時還加英文勒...我一定會瘋掉....= =

......謝謝分享.....辛苦囉.....[/QUOTE]
唔…
在下常常做這種事情啊=="
如果是用櫻花打的話 那真的會發瘋吧…
UNICODE就好很多
舉個我常說的比喻
[QUOTE=HinoFox]
櫻花如果是注音輸入法的話
補完計畫就是微軟新注音~-0-/[/QUOTE]
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: NAZCA時空轉抄 原聲集

[QUOTE=HinoFox]唔…
在下常常做這種事情啊=="
如果是用櫻花打的話 那真的會發瘋吧…
UNICODE就好很多
舉個我常說的比喻[/QUOTE]
....用櫻花打的笨蛋+1....= =........

...唔...完全同意你的比喻= =a
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 25-2-4 21:58 , Processed in 0.021764 second(s), 16 queries , Gzip On.

回頂部