鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

切換到指定樓層
1#
東方文花貼
《風的號外》、《魔女們的茶會》漢化改圖版
原作:ZUN
翻譯:大海愛藍天
改圖:aurora8464

嚴正聲明:本漢化組翻譯並提供的漫畫僅供愛好者試看,所有版權仍歸原作者所有,請於下載後24小時內刪除,並禁止用於任何商業行為。如因私自散播造成的法律問題,本人聲明對此概不負責,若您想收藏此漫畫,請購買正版。

xuite相冊
風的號外        http://photo.xuite.net/aurora8464/453195
魔女們的茶會  http://photo.xuite.net/aurora8464/453204


載點:
http://files.filefront.com/touhoucomicrar/;4412785;;/fileinfo.html
http://rapidshare.de/files/8413460/touhoucomic.rar.html
http://storeandserve.com/download/26874/touhoucomic.rar.html
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 文花貼漢化改圖完成,載點放出。

改圖辛苦囉^^"

系統不給我添加聲望...直接回文感謝
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 文花貼漢化改圖完成,載點放出。

很高興能合作呀!!!有幫上忙真是太好了~

下次有機會在通知呀!

我的日文跟東方相關知識還有欠缺...我會再努力的~
快按下載連結吧!!!

不過我還是比較喜歡原文版~XD,雖然有些不查字典真的不知道在講什麼
 
安黛莉~ 一口被吃掉的 米絲蒂雅

鐵眾:身為東方眾,別一直往瑪奇板跑呀XD

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 文花貼漢化改圖完成,載點放出。

晚點在看=ˇ=/

感謝請先收下
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 文花貼漢化改圖完成,載點放出。

感謝分享~
收下來看看摟=w=
有漢化板真的很方便呢^^
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 文花貼漢化改圖完成,載點放出。

我是覺得符用日文比較有感覺呢.....(茶
不過多虧大大我才看的懂故事

謝謝囉
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 文花貼漢化改圖完成,載點放出。

剛剛看了一下...
風的號外後面有些沒有字耶...是不是漏掉了啊...
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 文花貼漢化改圖完成,載點放出。

感謝 -▽-     我對日文根本一竅不通呢...

沒有翻譯根本看無

大概要等考上大學那個暑假去學日文囉
 
--永夜中 請稍後

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 文花貼漢化改圖完成,載點放出。

[quote=^HP-WD^...]剛剛看了一下...
風的號外後面有些沒有字耶...是不是漏掉了啊...[/quote]

日文原作就是那樣了...
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 文花貼漢化改圖完成,載點放出。

感謝分享喔~~~^^

不然買了文花帖連裡面的漫畫都看不懂...Orz
 
denn endlich fühle...                                      【BLooD mooN.7】yam...




Schließe ich...

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-12-14 02:57 , Processed in 0.022657 second(s), 16 queries , Gzip On.

回頂部