鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

切換到指定樓層
1#
在外太空,莉諾雅
莉諾雅打開封印,產生月之淚那段劇情時
可以翻譯一下嗎^^!!

squall:
  "it's overflowing with monsters"

piet:
  "it's finally starting..."

squall:
  "the Lunar Cry..."

piet:
  "if that's the case, we definitely have to stop her."

piet:
  "if she plans to free Adel, she'll have to go out there."

  "the Level 2 Seal is located on Adel's Tomb."
 
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 這段劇情有人會翻譯嗎

你可以用奇摩的翻英字典啊= =

以下翻譯

急風: "它溢出與妖怪"
piet: "它最後開始..."
急風: "月球啼聲..."
piet: "如果那是實際情形, 我們必須確定地停止她。"
piet: "如果她計劃釋放Adel, 她將必須出去那裡。"
"水平2 封印位於Adel 的墳塋。"

至於翻譯不出來是人名...

請自己多爬網路愛用工具...
 
FF知多少?
http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E6%9C%80%E7%B5%82%E5%B9%BB%E6%83%B3&variant=zh-tw

回覆 使用道具 檢舉

一般的英雄

FF瘋 + CLAMP狂?

回覆: 這段劇情有人會翻譯嗎

..............自己翻的...Kirinoa版...@.@

squall:怪物就要滿溢出來了...

piet:要開始這最後的.....

squall:月之淚..............註:月之淚在遊戲裡指怪物從月球上暴走到地球,算FF8專有名詞


piet:如果這是真的,我們必須去阻止她

piet:如果她計畫要解放Adel,那她會將會從這裡出去!Adel之墓上有第2級封鎖!


英文是人名,所以不翻

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-11-3 21:20 , Processed in 0.021131 second(s), 16 queries , Gzip On.

回頂部