鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

切換到指定樓層
1#
直江状

  
今朔の尊書昨十三日下着具に拝見、多幸々々。        

一、当国の儀其元に於て種々雑説申すに付、内府様御不審の由、尤も余儀なき儀に候、併して京・伏見の間に於てさへ、色々の沙汰止む時なく候、況んや遠国の景勝弱輩と云ひ、似合いたる雑説と存じ候、苦しからざる儀に候、尊慮易かるべく候、定て連々聞召さるべく候事。
           
一、 景勝上洛延引に付何かと申廻り候由不審に候、去々年国替程なく上洛、去年九月下国、当年正月時分上洛申され候ては、何の間に仕置等申付らるべく候、就中当 国は雪国にて十月より三月迄は何事も罷成らず候間、当国の案内者に御尋ねあるべく候、然らば何者が景勝逆心具に存じ候て申成し候と推量せしめ候事。
           
一、景勝別心無きに於ては誓詞を以てなりとも申さるべき由、去年以来数通の起請文反古になり候由、重て入らざる事。
           
一、太閤以来景勝律儀の仁と思召し候由、今以て別儀あるべからず候、世上の朝変暮化には相違候事。
           
一、景勝心中毛頭別心これなく候へども、讒人の申成し御糾明なく、逆心と思召す処是非に及ばず候、兼て又御等閑なき様に候はば、讒者御引合せ是非御尋ね然るべく候、左様これなく候内府様御表裏と存ずべく候事。
           
一、北国肥前殿の儀思召のままに仰付られ候、御威光浅からざる事。
           
一、 増右・大刑少御出頭の由委細承り及び候、珍重に候、自然用所の儀候へば申越すべく候、榊式
太は景勝表向の取次にて候、然らば景勝逆心歴然に候へば、一往御 意見に及んでこそ侍の筋目、内府様御為にも罷成るべく候処に、左様の分別こそ存届けず候へども、讒人の堀監物奏者を仕られ、種々の才覚を以て妨げ申さるべ き事にはこれなく候(や)、忠信か、佞心か、御分別次第重て頼入るべく候事。
           
一、第一雑説ゆえ上洛延引候御断り、右に申宣べる如に候事。
           
一、第二武具集候こと、上方の武士は今焼・炭取・瓢べ以下人たらし道具御所持候、田舎武士は鉄砲弓箭の道具支度申し候、其国々の風俗と思召し御不審あるまじく候、不似合の道具を用意申され候へば、景勝不届の分際何程の事これあるべく候や、天下に不似合の御沙汰と存じ候事。
           
一、 第三道作り、船橋申付られ、往還の煩なきようにと存ぜらるるは、国を持たるる役に候条此の如くに候、越国に於ても舟橋道作り候、然らば端々残ってこれある べく候、淵底堀監物存ずべく候、当国へ罷り移られての仕置にこれなきことに候、本国と云ひ、久太郎踏みつぶし候に何の手間入るべく候や、道作までにも行立 たず候、景勝領分会津の儀は申すに及ばず、上野・下野・岩城・相馬・正宗領・最上・由利・仙北に相境へ、何れも道作同前に候、自余の衆は何とも申されず 候、堀監物ばかり道作に畏れ候て、色々申鳴らし候、よくよく弓箭を知らざる無分別者と思召さるべく候、縦とへ他国へ罷出で候とも、一方にて(こそ)景勝相 当の出勢罷成るべく候へ、中々是非に及ばざるうつけ者と存じ候、景勝領分道作申付くる体たらく、江戸より切々御使者白河口の体御見分為すべく候、その外奥 筋へも御使者上下致し候条、御尋ね尤もに候、御不審候はば御使者下され、所々境目を御見させ(候はば)、合点参るべく候事。
           
一、 景勝事当年三月謙信追善に相当り候間、左様の隙を明け、夏中御見舞の為上洛仕らるべく内存に候、武具以下国の覚、仕置の為に候間、在国中きっと相調い候様 にと用意申され候処、増右・大刑少より御使者申分され(候)は、景勝逆心不穏便に候間、別心なきに於ては上洛尤もの由、内府様御内証の由、迚も内府様御等 間なく候はば、讒人申分有らまし仰せ越され、きっと御糾明候てこそ御懇切の験したるべき処に、意趣逆心なしと申唱へ候間、別心なきに於ては上洛候へなど と、乳呑子の会釈、是非に及ばず候、昨日まで逆心企てる者も、其行はずれ候へば、知らぬ顔にて上洛仕り、或は縁辺、或は新知行など取り、不足を顧みざる人 と交り仕り候当世風は、景勝身上には不相応に候、心中別心なく候へども、逆心天下にその隠れなく候、妄りに上洛、累代弓箭の覚まで失い候条、讒人引合御糾 明これなくんば、上洛罷成るまじく候、右の趣景勝理か否か、尊慮過すべからず候、就中景勝家中藤田能登守と申す者、七月半ばに当国を引切り、江戸へ罷移 り、それより上洛候、万事は知れ申すべく候、景勝罷違い候か、内府様御表裏か、世上御沙汰次第に候事。
           
一、 千言万句も入らず候、景勝毛頭別心これなく候、上洛の儀は罷成らざる様に御仕掛け候条、是非に及ばず候、内府様御分別次第上洛申さるべく候、たとえこのま ま在国申され候とも、太閤様御置目に相背き、数通の起請文反故になり、御幼少の秀頼様へ首尾なく仕られ(なば)、此方より手出し候て天下の主になられ候て も、悪人の名逃れず候条、末代の恥辱と為すべく候、此処の遠慮なく此事を仕られ候や、御心易かるべく候、但し讒人の儀を思召し、不義の御扱に於ては是非に 及ばず候間、誓言も堅約も入るまじき事。
           
一、爰許に於て景勝逆心と申唱え候間、燐国に於て、会津働とて触れ廻り、或は人数、或は兵粮を支度候へども、無分別者の仕事に候条、聞くも入らず候事。
           
一、内府様へ使者を以てなりとも申宣ぶべく候へども、燐国より讒人打ち詰め種々申成し、家中よりも藤田能登守引切候条、表裏第一の御沙汰あるべく候事、右条々御糾明なくんば申上られまじき由に存じ候、全く疎意なく通じ、折ふし御取成し、我らに於て畏入るべきこと。
           
一、 何事も遠国ながら校量仕り候有様も、嘘のように罷成り候、申すまでもなく候へども、御目にかけられ候上申入れ候、天下に於て黒白御存知の儀に候間、仰越さ れ候へば実儀と存ずべく候、御心安きまま、むさと書き進じ候、慮外少なからず候へども、愚慮申述べ候、尊慮を得べきためその憚りを顧みず候由、侍者奏達、 恐惶謹言。
                                                            
      
  慶長五年        
    
   四月十四日          

                           直江山城守      
                            兼続  

  豊光寺        
   
   侍者御中  

[size=-1]
*注                                [size=-1]
北国肥前殿・・・・・・前田利長                 [size=-1]
増右・・・・・・・・・・・・増田長盛                 [size=-1]
大刑少・・・・・・・・・・大谷吉継                 [size=-1]
榊式太・・・・・・・・・・榊原康政                 [size=-1]
堀監物・・・・・・・・・・堀直政                 [size=-1]
久太郎・・・・・・・・・・堀秀治  


全都是日文ˊˋ

為什麼我不翻譯呢?

因為...........

翻出來有問題= =

所以.....

就加減看吧!

我以為這種東西早已經消失殆盡了說

想不到還找的到

不過是不是真的就不知道了

直江狀

[ 本文最後由 雷斯魔 於 06-11-26 10:25 PM 編輯 ]
 
唉 櫻樹

花瓣飛舞

唉 各自踏上                                                           「No music,no Life」

夢想之路

               
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

總評分:  聲望 + 2   檢視全部評分
HOLMESLEE    發表於 06-10-21 22:57 聲望 + 2 枚

名望的英雄

天佑吾網

回覆: 引爆關原會戰的起因 直江狀(日)

辛苦了阿~~我去找我日文系的朋友 看他有沒有辦法翻譯~~
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 引爆關原會戰的起因 直江狀(日)

直江状不是十六条吗,这里只有十五条啊。
第二条好像是说景胜因为领内大雪而耽误了上洛,第四条是说景胜不像世上某些诸侯“朝変暮化”(暗讽家康)。
 

回覆 使用道具 檢舉

直江狀譯文

本月一日的貴信,昨天十三日已經抵達。詳細拜讀,不勝欣喜。

   一、關於本國的事務,出現了許多流言,以至於內府大人感到疑惑,這是事實。就連(靠得很近的)京都和伏見之間也會出現許多謠傳,就更不用說地處偏遠,(家督)景勝也很年輕的本國了。出現這些流言都是可以想像的事情。但是請不要煩惱,也不要擔心。相信不久後您就會聽到真正的真相。

   一、因為景勝上洛延遲而似乎有一些可疑的風聞,但是前年更換領地後馬上就上了洛,去年9月才回國。如果要我今年正月再上洛的話,那麼請問究竟什麼時候可以處理領國內的事務呢?因為是雪國,當中十月到三月還是什麼事都無法幹的。這一點,請向瞭解本國事務的人詢問。所以現在的風傳,可以推測是有人故意要入景勝以罪啊。

   一、您(信中)要我寫下別無異心的誓文。但是去年以來(某些人以前寫的)好幾份誓文,輕輕鬆松就被取消了。所以我也不打算再在這沒有用的東西上面花時間。

   一、自從太閣以來,景勝就以仁義聞名,現在也沒有變化。比起某些人的朝變暮化可是完全不同。

   一、雖然景勝毫無謀反之意,但若對別人的讒言不加糾明,對別人造謠我將謀反的流言不加調查,這完全不圖元以英明正直為標榜的內府大人。只怕會被天下認為是言行不一。

   一、北國肥前殿的那件事(注:應該是指家康暗殺計畫),完全按照您的意思解決了。對您的威光深表欽佩。

   一、聽說增右(增田長盛)和大邢少(大谷吉繼)為我出頭了,非常感謝。有什麼事情的話,可以請他們幫忙傳話。然而,制度上作為我在江戶代言人的,應該是榊原式部太輔(榊原康政)。就算發現景勝真的有謀逆之心,他作為一個武士,也應該努力地盡本分將我的意見傳遞給您,這對於內府大人也是一件好事。然而他並不明白這一點,反而成為讒人堀監物(堀直政)的幫兇,完全不為我家出力。這裏希望再次拜託榊原大人,好好判斷一下我家到底是忠是奸。

   一、第一,風傳中的上洛延遲的問題,以上已經解釋。

   一、第二,關於我們置辦武具的問題。現在大地方的武士們熱衷於收集今燒(注:一種陶器)、炭取(注:裝炭的容器)、瓢之類的擺設,而我們鄉下的武士則喜歡收集鐵炮弓箭。每個地方都有自己的風俗習慣,這沒有任何可疑的地方。要叫我們交出和身份不相稱的武器,但是和景勝的身份不相稱的武器,我們又怎麼可能得到呢。全世界上都知道這是不可能的。

   一、第三,關於修路造橋的問題,是為了解決往來的不便,這是一國之主應盡的義務。我們以前在越國也同樣修路造橋,現在還到處留著,這一點堀監物應該最清楚了(注:堀家當時的封地是上杉家以前的封地:越後)。堀家搬到越後後,這些工程應該還給他們帶來很多方便。那裏本是我們的故國,因此,我們如果要踏平久太郎(注:即堀家的當主堀秀治),簡直不用費吹灰之力,又何必要麻煩去修路造橋呢。景勝領地會津不說,其他通往上野、下野、岩城、相馬、(伊達)正宗領、最上、仙北、由利等周圍國境的地方,全部都和以前一樣進行著造橋和修路,其他的領國主從沒有為此擔驚害怕。只有堀監物一個人對此畏懼,簡直就像是不懂弓箭的傻瓜。何況我們在各個方向都有修路,如果真要出兵他國,也最多只有出兵一路的實力,那麼在其他方向上修路(反而方便了敵軍從這個地方進攻),豈不是傻瓜。江戶來的使者在視察了白河口(會津和越後的邊境)之外,也請一同視察奧州邊境。眼見為實,如果有所懷疑,就請視察所有的邊界線,想必就能有所理解了。

   一、雖然您本意不打算胡說,但說出來的話實現不了,一樣會使人無所適從。所謂若是高麗不來投降,明年或者後年又打算派兵的話,顯然是虛言吧。付之一笑。

   一、今年三月是謙信公的年忌。等到這些事務都處理完畢之後,本來是打算在夏天上洛問候的。為此,現在正在抓緊處理國內事務。如置辦武具等等。現在增田右衛門尉和大谷大邢少派使者來說風聞景勝有逆心,如果沒有虧心就上洛辨明,據說這也是內府大人的意思。但是真正應該做的,是糾明讒人所言,果是胡言,這才是最懇切的方法。哪有因為這個就要急著上洛分辯的?“如果沒有逆心就請上洛”云云,這種處置方式簡直就像還在吃奶的孩子,根本沒有觸及重心。有些真正懷著逆心的人,一旦放棄這份癡想,就裝出一幅什麼也沒有發生過的樣子,上洛活動,或者進行新的聯姻,或者爭取新的知行,這種從不改錯的人現在很是吃香,但景勝與此無緣。就算心中沒有逆心,但值此天下都風傳我上杉謀逆之時,若妄然上洛,只怕把上杉家歷代武士的名聲丟盡。若是不能和讒人辨明真偽,我們將不會上洛。以上所有言論,上杉到底是對是錯,應該不需要您多加考慮了吧。順便一提,景勝家中有個藤田能登守,七月中從本家出奔,先去了江戶,然後從那兒上了洛。這些我們都知道。到底是景勝錯了,還是內府大人言行不一,相信世間自有公斷。

   一、不需再說千言萬語,景勝心中一絲異心也不存在。究竟是否上洛,完全看內府大人的決定了。即使這麼待在自己的國內,也已經違背了太閣公給我的任務,違反了幾張誓文,沒能夠有始有終地服侍年幼的秀賴殿。要是再出手成為天下之主,更將難逃惡人之名,一直到末代也洗不清這個恥辱,因此我不會幹這種事,敬請放心。但是,要是受到讒人誣陷,被當成不義之人,我卻是無法承擔的,你想來就儘管來吧。這個時候什麼誓言和約定都沒有用了。

   一、我也聽說有傳言說,有些人藉口景勝心懷逆心,於是在鄰國針對會津進行了作戰準備。或者調度軍隊,或者準備兵糧。這些都是沒有判斷力的表現,我對此不置一詞。

   一、本來也打算派遣使者向內府大人說明真相。但鄰國的讒人已經說了我們很多壞話,家裏的藤田也已經出奔,恐怕您已經認定我們是反叛之心昭然若揭了。如果在這個時候來向您解釋,恐怕更會遭到表裏不一的詬病。如果以上所說種種不能糾明,那麼我們也不會再向您申辯什麼了。雖然是那麼好一個和好的機會(注:指此時增田長盛和大谷吉繼的調解),但也只能感到可惜了。

   一、我們地處遠國,什麼事要是被人胡亂推測,那麼即使是真實的,也會變成謊言,這應該不用說您也明白。如果您擔心我們的事情,那麼我告訴您,天下都能明辨黑白。如果您打聽一下,自然會得到真相。為了讓您安心,我一路寫來,用語頗有不敬,但為了讓您瞭解到我真實的想法,還是堅持寫了下來。
託付侍者轉達,謹此敬上



慶長五年
   四月十四日

                           直江山城守
                            兼續

轉自安房真田氏

[ 本文最後由 不动如山 於 06-10-21 09:51 AM 編輯 ]
 

回覆 使用道具 檢舉

總評分:  聲望 + 4   檢視全部評分
HOLMESLEE    發表於 06-10-21 22:58 聲望 + 2 枚  回覆一般留言
雷斯魔  謝拉  發表於 06-10-21 19:38 聲望 + 2 枚  回覆一般留言

挖靠

翻出來了阿

真猛 佩服佩服XD

我以為這篇早就不知沉到哪裡去了說

等我有空再來看 最近超忙的 (不知道在忙什麼意思的
 

回覆 使用道具 檢舉

這也是我今天才掏到,慢慢欣賞吧。
 

回覆 使用道具 檢舉

無名的英雄

人文版元老

回覆 #6 不动如山 的文章

此書狀可謂不溫不火,不卑不亢,寫得真的不錯!!
 
Nemo me impune lacessit
當十元被別人拿進口袋時,人們常常記恨一輩子。
當百元被笨蛋丟進碎紙機時,人們很容易就原諒。

回覆 使用道具 檢舉

如果不出色也不會引得德川家康這個非常能忍的傢伙說出:“吾生六十三年閱狀無數,此為當中最無禮放肆之書狀!此小子豈人太甚,吾焉能容忍如此之作?”(不過更多人認為家康是故意的)
 

回覆 使用道具 檢舉

能氣死家康這老頭最好了
 

回覆 使用道具 檢舉

我也認為家康是故意生氣的,連自己兒子都能殺的人有什麼忍不了的,如果他不借題發揮又怎麼能奪取天下。
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-10-6 16:29 , Processed in 0.411865 second(s), 17 queries , Gzip On.

回頂部