鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

切換到指定樓層
1#
這是我很小的時候就有的一個疑問,
請問小丑的英文怎翻譯呢?














想到了嗎?












答案是…













Small ugly(小醜)
正解答案:Clown(小丑)
新聞上有報導過說中國人大多都直接翻譯…凍傷有冷到= v.=???
讓我聯想到一個對英文只懂皮毛的人問他"小"與"丑"問他的英文怎念....XD

[ 本文最後由 183CLUB 於 07-7-27 11:09 PM 編輯 ]
 

轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

此“醜”非彼“丑”,這樣也未免差多了。
 

回覆 使用道具 檢舉

這樣翻譯出來的東西...好像連一點長處也沒有...

真的要避免直譯的壞習慣...
 

回覆 使用道具 檢舉

這樣翻譯出來的東西...好像連一點長處也沒有...(又小又醜XD)

真的要避免直譯的壞習慣...
 

回覆 使用道具 檢舉

哇那英文不就都不用學了嗎??
 

回覆 使用道具 檢舉

直接的從字上翻譯 = =
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-12-28 06:09 , Processed in 0.019674 second(s), 16 queries , Gzip On.

回頂部