鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

一般的騎士

失蹤人口自埋中

切換到指定樓層
1#
唔!!
今年夏天或許發生了很多事

但我相信,無論是誰在哪,終究會有一個聲音永遠支持著自己

希望在秋季來臨時
所有討厭的事情都可以在此做個轉折

好到達結束

               ---除了請投票之外,我想說的大概就是這些 Ra7in9


忽然想到
這次詩評想寫的人請直接留在本主題
我胡說八道的評論就請等我周三晚上放假以後
當然,也十分歡迎大家於下方交流

以上


[ 本文章最後由 ra7in9 於 09-9-10 22:49 編輯 ]
複選投票: ( 最多可選 3 項 ), 共有 15 人參與投票
2.70% (1)
5.41% (2)
2.70% (1)
24.32% (9)
10.81% (4)
16.22% (6)
8.11% (3)
5.41% (2)
0.00% (0)
2.70% (1)
13.51% (5)
5.41% (2)
2.70% (1)
你所屬的會員群組沒有投票權限
 
大家的標語都好殺,結果我要描寫的是...........

作息不正常症候群
還加上愛搞消失跟自我感覺良好

笑什麼,我又沒有說這只針對我自己!!!

---歡迎來到詩詞駢賦板(炸    

轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

詩評??應該是幻覺XD

這次活動還滿有趣的
也看到不少佳作,不過礙於本人依舊公務繁雜課業緊湊
僅針對幻影兄一首做點淺評
而這些都是個人主觀,如有錯、漏、誤就懇請見諒了
--------------------------------------------------------
首先是結構的部份,相信大家都已經看到了句首藏句
「別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲。」而由前至後逐漸縮短的句型
也使得在輕聲唸起時,反而有種越發急促的味道
同時也透過這句的加持,讓通篇刻意營造氣氛的寫作方式更加得體
-*-*-*-*
接著是內容的流暢度
請原諒我將第一段跳過,因為第二段更為精采
「此地既非我所居,則毋須留念」
如此一來,那些「幽幽字句」與「輕輕巧巧地鑽進著」的耳語
此時更是獨立於聲音之外了
亦即有一種不甘心的情愫流露出來

另一個有趣的描寫,是琵琶音
既「勝冷風襲青衣之體」,又「聲若泣憫」
心中的酸楚與身體的寒冷霎時結合為一

不過...
-*-*-*-*-*
第一段的部份,某些句子其實是不太通順的
例如雖斷斷,卻又續續這邊就破壞了整段的美感
另一方面也是因為有發揮的空間卻沒有著下適當的點所致
而「鏗」乃指金石撞擊聲,私以為以此字眼形容愁思,似乎有些不妥之處
「充斥」亦是,若能用更陰柔些的詞彙加以轉化,恐怕第一段就足以震撼人心了
最後,乃一錯字,有過「猶」無不及。

總之,整首氣氛營造的很好,尤其第二段對應了藏句有加分的效果
雖然某些地方有可以進步的空間,但是瑕不掩瑜
如果我有10票,想必都會投在這首作品當中


就這樣。
備註還是如同我簽名檔一樣:拙言劣詞,多多指教
 
拙言劣詞,多多指教

回覆 使用道具 檢舉

一般的騎士

失蹤人口自埋中

話說
這次的詩評
我有預感一定會寫到頭痛

作品的走向很廣果然是很恐怖的事情
而E大的部分還有四篇

只好先寫一篇,其他先欠著再說
不然我光思考那四篇就根本不想動了吧(被打


題外話,因為在投票主題的回文,文字間隔不太清楚,所以上下兩篇我會用不同顏色,請不要問我為什麼用了什麼顏色亂講話

-------
風的聲音/eric0956

大略看過整篇文章
有種像描述一件事情般的味道
而那種不疾不徐中,偶而還出現一種童趣
像是風的惡作劇,卻在末段沒有來

首先,開頭以街燈與聆聽
連結屬於夜裡的寧靜中,彷彿聽見了風吹動路面的作響

二三段
以不同的敘述表現了風的強弱
但文章的前後連結上顯得不太通順
使人捉不太住主題

而末段的小字
帶著一點思念的味道
能試想風鈴的搖晃,期待是否是你來的感覺

但最大的問題就是
實在很難與開頭的連結上

簡單說
僅管最後能有個完整的意象
但前後出現的畫面卻無法重疊的感覺...

-------
我現在手感很差= =+
如果有得罪的地方還請原諒


[ 本文章最後由 ra7in9 於 09-9-3 08:08 編輯 ]
 

回覆 使用道具 檢舉

一般的騎士

失蹤人口自埋中

戀蝶這次的作品
在文章的風格上較以往不同
另外對於文字的敘述及排列也加強許多

最重要的是 七月的腳步聲跟影子的組合GJ(炸


-------
影/飄楓戀蝶

並以喀答  喀答貫穿全文
與開頭的移動連結
除了表示行走與敲擊地面外
也帶出跟在腳步聲之後黑影的存在感

而在第三大段的部份使用疑問時
也讓本飄有種,那樣的聲音究竟是影子還是我所發出的感覺

至於末段更是本文的重頭戲(因為有一堆喀答.....

我很喜歡這句
我怒罵影子是愛模仿的罪惡

尤其當它跟末句的文字連結
那種感覺很難以形容,怎麼說,就好像我是你,你也是我那樣

然二段的文字強度就沒有特別如何
有點像是過場的連接詞,這部份還挺可惜的

但總而言之是篇有意思的佳作,期待你之後能常寫類似的題材(笑



[ 本文章最後由 ra7in9 於 09-9-3 08:07 編輯 ]
 

回覆 使用道具 檢舉

一般的騎士

失蹤人口自埋中


老實說,比起『有聲音?』
我更喜歡『咦,是什麼聲音?』這樣的語調

{謎:又沒有人問你

然後不管長詩短詩,有動手寫就很好
(相信我,一陣子沒寫文章,之後會很難抓感覺

-------
有聲音?K-K

本詩使用了許多的摹寫
有遠而近中可以逐漸進入那樣的畫面
接著由視覺進入聽覺

我第一次看本作時正疲於工作
開頭看完之後
卻有種懶洋洋放了長假的樣子,感覺很舒服

但一、二段的轉變
卻來得突然,讓人有點措手不及就直接到底
當然更抓不住
在自由大地上旅行的
聲音破片


像是在演奏柔和的樂章中,突然打翻了什麼的樣子
但如果只是要做出這樣的效果
後段的詞句就顯得空散而累贅,也讓混淆了主題的感覺

以上,多有失禮,冒犯之處敬請原諒。


[ 本文章最後由 ra7in9 於 09-9-4 19:48 編輯 ]
 

回覆 使用道具 檢舉

覆 mikee 文
首先,先感謝您的評語,在下當虛心指教。

關於第一段的部分,老實說我也有些許不滿意
由於著於藏字而作,因此只能執意斷句如此。

實質片段為

幽幽字句,雖斷斷卻又續續地將愁思充斥腦海裡
(並)暗中鏗鏗著,使恨時非我予之情烙印(心理),生而不隱。


關於鏗鏗一音主用語是為金石撞擊,在玼我私將「思愁」隱擬作為「心中之石」
故以「鏗鏗」一詞在此挪用。


另關於"由" => "猶"一字確屬在下字誤。
雖為時稍晚但仍修正,謝謝提醒。


其餘僅吸收並謝予回應。
 

回覆 使用道具 檢舉

我也來說說飄楓戀蝶的影。

第二段有些突兀,但老實說我還滿喜歡第二段的。
影子走得東倒西歪實在有趣啊。

如阿飄所說,"喀答  喀答"貫穿全文。
但我在想,若將第二段放在第一段,這樣全詩讀起來是不是就會順暢許多。


以上為個人拙見。
 
要記得微笑,你說。

所以就連悲傷時,我也都是笑著。

詩集    短篇文集  留言本

回覆 使用道具 檢舉

一般的騎士

失蹤人口自埋中

原文由 秋楓臨凋 於 09-9-4 03:58 發表
但我在想,若將第二段放在第一段,這樣全詩讀起來是不是就會順暢許多。


的確
把第二段放到第一段的感覺就好多了
而連接上也不會有突兀的感覺!!

蚊子實在是太利害了!!~

(這邊沒聲望可以給你,不然我就會考慮一次加5了,哈哈)
 

回覆 使用道具 檢舉

一般的騎士

失蹤人口自埋中

針對幻影大這次的作品
基本上水語都把我想講的東西說得差不多了

所以我就簡略點

-------
匿之音幻影神兵

開頭的寫法
讓我自動聯想到深夜的情境
所以在
   幽幽字句,雖斷斷,卻又續續地將
   愁思 充斥腦海裡

這兩段我覺得還好
朗讀上也有種屬於夜裡的調性>>像是於獨自一人的深夜中緩緩堆成的念頭
反倒是後面開始轉為文言,而打斷了原有的節奏
所幸既是念頭,便自成一格,而不顯得突兀

至於二段的藏句
與整段的氛圍頗有互相補足的味道在
而如何感受,就容我以「聲,未息」然「此時無聲勝有聲。」帶過到吧!!

以上
 

回覆 使用道具 檢舉

一般的騎士

失蹤人口自埋中

關於水語這次的作品
因為已經稍微聽了一些裡面的事情
而多少受到影響

但是剛剛已經用過簡略這招(喂!!
我也沒狡猾到後面每個都來一次
所以儘管下文可能寫得不夠具體,但還是請大家見諒啦!!

-------

褐聲mikee90197

我覺得單看這個題很有味道
像是和聲、闔聲,如河聲,但究竟又是何聲呢?
以不同的題目去咀嚼這篇文章,應該能有很多不同的解讀


一二段從大自然的面貌寫起
從無聲息的景致中,卻說明了那樣無法說起的慘況

三段的人事
更加強了前段的傷痛
而以為未有人開口的畫面,一切的狀況卻也多指向那樣的暴雨

接著
歸途,雨鞋潑濺每次驚惶
弧成下一步前的曲線
不允節拍更快或緩慢
滴達滴達或
啪噠
啪噠
這段,儘管是靜態的文字敘述
卻像是真的下了一場雨般
彷彿聽得見雨天裡的那些音符
一樣的聲音,但對照了上段的靜止卻怎樣也輕快不起來

至於末段

而若山水畫都以此潑灑
則張大千也不過是,泥中一點
未構成的嘆息


在張大千的水墨與泥中一點相比
更將文中的輕嘆,未下句點地持續延長
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-11-11 06:37 , Processed in 0.025459 second(s), 19 queries , Gzip On.

回頂部