鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

切換到指定樓層
1#
【曲 名】  パンツ脱げるもん!

【歌 手】  鏡音リン

【うp主】   TakeponG(ちょむP)

【連 結】  http://www.nicovideo.jp/watch/sm10977110

【影 片】  

【歌 詞】                                                                          (翻譯 By Izumo)
コドモ扱い いつまでしてるの                                                      要把我當孩子看待 到什麼時候?
常識あるつもりだし カラダもなかなかのもんよ                               我覺得自己已經有常識了 身材也發育得很好


友達はもうケイケンしている                                                          朋友已經有經驗了
新しいコトやれるコト たくさん試してみたいわ                                 我想去體驗很多很多 新鮮及能做的事物啊


どこまでついてまわる オトナの目                                                大人的目光 要緊跟著我到什麼程度?
下着みたいにつけてなきゃ 遊びに行けないの?                           要是不像內衣褲一樣緊貼著我 我就不能去玩嗎?


一人で                                                                                     我一個人能
パンツ脱げるもん パンツ脱げるもん パンツ脱げるもんね               脫掉小褲褲 脫掉小褲褲 脫掉小褲褲呢
脱いだらもうオトナだもん きっと素晴らしい開放感                          脫掉後就能變成大人啦 一定可以得到美妙的開放感


パンツ脱げるもん パンツ脱げるもん パンツ脱げるもんね               可以脫掉小褲褲 脫掉小褲褲 脫掉小褲褲呢
やりたい放題出来る あたしがオトナになるところ                            可以盡情去做想做的事 就讓你瞧瞧我
見せてあげるわ                                                                         變成大人的模樣                                    

そうは言うけど オトナのセキニン                                                話雖這麼說 但是大人要背的責任
面倒なコトやなコト 抱えてくのはゴメンだわ                                  還真是麻煩又討厭 我才不要面對啦


どこまで許されてる ホゴシャの手                                               在監護人的手中 我能被允許到什麼程度?
下着みたいにつけてれば ひとまず安心ね                                    若是像內衣褲一樣緊貼著我 他們就會暫時感到安心呢


今なら                                                                                      現在我能
パンツ穿けるもん パンツ穿けるもん パンツ穿けるもんね               穿上小褲褲 穿上小褲褲 穿上小褲褲呢
穿いたらもうコドモだもん ちょっとくらい見逃してね                          穿上後就會變成小孩子囉 就對我稍微睜隻眼閉隻眼咩


パンツ穿けるもん パンツ穿けるもん パンツ穿けるもんね               可以穿上小褲褲 穿上小褲褲 穿上小褲褲呢
チラつかせるものじゃなし うまく世渡りしたいだけなの                     我不是要刻意表現自己 只是想好好生活咩


どっちつかずの半端なお年頃                                                        我正處於不大不小的尷尬年紀
良くも悪くも 楽しめば それだけでいいじゃない                             不管是好是壞 只要開心 不就好了咩


一人で                                                                                      我一個人能
パンツ脱げるもん パンツ脱げるもん パンツ脱げるもんね                脫掉小褲褲 脫掉小褲褲 脫掉小褲褲呢
脱いだらもうオトナだもん きっと素晴らしい開放感                           脫掉後就能變成大人啦 一定可以得到美妙的開放感


パンツ脱げるもん パンツ脱げるもん パンツ脱げるもんね                可以脫掉小褲褲 脫掉小褲褲 脫掉小褲褲呢
やりたい放題出来る あたしがオトナになるところ                            可以盡情去做想做的事 就讓你瞧瞧我
見せてあげるわ                                                                          變成大人的模樣

【評 論】  


嗯~聽完後敝人我有種微妙的感覺呢~

害我突然想在電腦桌前面隨著音樂律動  (我媽看到還以為我著猴了= =)

而歌詞也寫出了青少年 (不就是咱們!?) 一些看待事情的想法

整個給人一種很青春活潑的感覺噢~
 
~在暮光下的誓言

~繼承如鐵處女般的血十字

~直到無盡之時
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

總評分:  聲望 + 9   檢視全部評分
青澀樣,甜檸檬  脫脫脫ww  發表於 10-6-23 20:53 聲望 + 2 枚
992255  我很贊同  發表於 10-6-22 12:48 聲望 + 3 枚
櫻夏  I think so.  發表於 10-6-21 15:43 聲望 + 4 枚

無名的勇者

永不後悔、毋忘初衷、正對現實

每次都能看到用心的文章,請繼續保持喔~❤
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-12-11 19:52 , Processed in 0.029953 second(s), 17 queries , Gzip On.

回頂部