Star Ocean翻為星海.或星海洋,國內翻譯很多種種Star是星星.也可翻為流星,Ocean海洋~早期各大雜誌是翻為星間遊俠.銀河遊俠.台灣大部份是這樣翻,銀河旅團...耶..大概是大陸翻的吧,很多翻譯上的差異啦!我是比較習慣星間遊俠這個名字
[b][gl=orange]FINAL FANTASY VII ADVENT CHILDREN:::Tifa:::[/gl][/b]
[IMG]http://fly7212.myweb.hinet.net/fly123.jpg[/IMG]
[gl=orange][url]http://photo.pchome.com.tw/s02/flyragnarok/[/url][/gl]