鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

切換到指定樓層
1#
剛剛接到一通"朋友"打來的電話,她會主動打給我我就覺得很奇怪,沒想到是因為寂寞XD
因為又跟男友分手了.....

沒錯!就是"又" 

不斷跟男生交往,本來以為跟她分手的是他們班的男生(他之前有說過她在跟他們班的交往)
結果是跟"我"以前國中的學長,而且認識那位學長的時間跟認識我的時間一樣....
我居然不知道他們認識(因為之前有跟她曖昧過....所以得知她在當時就認識學長感到訝異)

本來還想重新追她的,沒想到.... 
所以我打消念頭了~掛完電話就罵:xxx 怎會有這種人啊!

唉~怎會有這麼不甘寂寞的人押= =?

純屬抱怨文....可以不回沒關係!!!!
看不慣真的可以不回...
 
    我的王妃   妳太美,儘管再無言
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 哇靠.....真是水性楊花的女人XD

長大了就不會喜歡這種女生了吧XD...
水性楊花??什麼??我想大家一定都會有喜歡過類似的人(應該吧?至少我有過XD)
但隨著時間、價值觀、思想等等的不斷成長
我相信,會發現更好的、更適合的人出現
至少我是這樣認為的拉XD(說啥阿我)
 
My Love of EvAngelion.
My blog~

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 哇靠.....真是水性楊花的女人XD

我身邊也有一個+1 , 她好像事靠外貌在騙錢的 , 不過上當的還真多 , 她每各月5萬以上的花費

都事信徒捐的....
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 哇靠.....真是水性楊花的女人XD

嗯呀- -|||

小弟我國中時3年級轉學,新班級有個女人,對我有點親密- -(根據同學們說法:分明搞曖昧!其他人她都沒有這樣過。)

於使我鼓起勇氣去把她...結果呢~她有男朋友了~(畢旅時我甚至跟她躺過同張床)

搞啥...這就是提倡"男女平等、女權至上、性解放"的副作用?!

很顯然,現代女性自從男女平等觀念開放後,說難聽點,很喜歡搞曖昧(某些)
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 哇靠.....真是水性楊花的女人XD

我是覺得現在的女生都怪怪的(不包含多數)

就我認識的几位女性友人..(真的只是單純朋友=.=")

她們平常跟我聊MSN或電話的態度几乎都是...

說自己的男朋友的缺點..(既然男朋友爛幹嘛不換一個?)

而且大都把自己的遭遇說的像小說電視劇的女主角一樣...(有沒有那麼多的惡作劇之吻?)

不然就又把自己偽裝的呆呆的....(設定上好像很多女主角現在都走呆滯路線)

更糟的是有的還會跟你說一些很曖味的話(點解?=.=!!我也不知道)

讓人覺得不知所措...

說這是水性揚花的話..是真的有點"重"

個人感覺應該是....女生她們也都搞不懂自己在搞什麼吧XD

所以男性們..選女朋友要慎選阿~"~
 
不太習慣的界面~

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 哇靠.....真是水性楊花的女人XD

國中有一堆....跟別人分....過一天有看到她跟別人一起..
無奈阿.
 

回覆 使用道具 檢舉

回复: 哇靠.....真是水性楊花的女人XD

我有朋友跟我說過

當他有了男朋友之後

他覺得日子過的很開心很快樂很幸福

因為有個人會照顧他 會關心他 會寵他

那跟朋友的感覺是不同的 是一種更貼心 更溫暖的感覺

所以他沒辦法過著沒有男朋友的生活

我懂那種感覺 所以我大概也懂你那位朋友的感覺
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 哇靠.....真是水性楊花的女人XD

痾.很少有這種成語.一時也找不到.不過我的目的不過是勸你改一下主題.

這樣很容易誤會.就好像之前有一篇男生都這樣的一樣
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 哇靠.....真是水性楊花的女人XD

[quote=劍驚虹留恨君]痾.已經有人講到賤.AND水性楊花這些字眼.這些字眼就好像對男生講:你這個變態一樣

呵呵.補充一下.樓上大大的主題最好改一下.真是個水性楊花的女人.這樣比較好[/quote]

我阿,是我說的~
"水性楊花"這詞本來就是用來形容用情不專的女生阿....
不然你告訴我一個男女皆適用的,我下次就用那個!

總覺得是你自己想太多了,我說的是我"那位朋友" 並不是所有女生,更沒有所謂歧視問題,如果有,就是創造這句成語、並延用到現在的"中國人"
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 哇靠.....真是水性楊花的女人XD

痾.已經有人講到賤.AND水性楊花這些字眼.這些字眼就好像對男生講:你這個變態一樣

呵呵.補充一下.樓上大大的主題最好改一下.真是個水性楊花的女人.這樣比較好
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 25-2-23 04:24 , Processed in 0.027485 second(s), 16 queries , Gzip On.

回頂部