鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋
列印 上一主題 下一主題

英文MSN

[複製連結] 檢視: 3222|回覆: 14

切換到指定樓層
1#
大大們大約都非常的愛使用MSN
但如果必怎麼想打字的~或有外國人在跟你們說話~而你們禿然看不懂怎麼辦
以下就是在下時常用或看過的簡寫
bb= bye bye
gg= good game
cya= see ya
np= no problem
thnx= thanks
ty= thank you
gj= good job
roflmao= rolling of floor laughing my ass off
b/c= because
NRG= energy
req'd = required
ic= i see
sry= sorry
r= are
u= you
donnu, wanna, gonna...etc = don't know, want to, going to...etc.
no= know
No. = number
lol= laugh out loud
wtf, wth= what the ______, what the hell
wat= what
h8= hate
sux= ______
fk= ______
f u = ______    不是故意要說髒話的~可是算了
ur= your 或 you're
ill, ull, well, theyll= i will, ... etc
ttyl= talk to you later
w/e= what ever
dont, wont...etc= don't, won't....etc
omg, omfg= oh my god....etc
im= i am
 
四季有趴趴熊就好了
有控來英文版喔
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

well......the shorten words we put are a part of the MSN-language....and.....unless there's an official dictionary about it, nothing is definitely right (or wrong).
as long as people can identify what word the person is using, it's not a big problem...
[I thought the purpose of this thread is to teach people what those shortened words stands for anyway...]

Another one commonly used between my friends and I (Kiwi-style?)
C'mon = come on!!!   
(it expresses the frustration of the person when the other one is taking too much time to reply)
 

回覆 使用道具 檢舉

總評分:  聲望 + 1   檢視全部評分
Katliang  it is also used to cheer people when the  發表於 06-12-14 10:47 聲望 + 1 枚  回覆一般留言

名望的騎士

- 守‧羽 ::

Well learning all these MSN-language isn't a bad thing but just DON'T get too deep into it...
Otherwise, one day it would end up like the Mars-Language we usually see amongst Taiwanese...


The Mars-Lang and MSN-Lang are similar things (both begins with M *smirk*...) They take the pronounciation in priority than meaning, while some others are short-forms that, can actually represent anything.
e.g. fu = fool / f**k you; np = no problem / nice play.

So, it is still a better idea to learn formal and proper English =)
 
:: 自分が分るくせに、やはりあなたを愛するよ ::

回覆 使用道具 檢舉

原文由大頭小松松 於 06-12-9 02:55 AM 發表
我突然想到還有一個…

PAW: Parents are watching...:無辜

haha~ Yea this is used very often... especially when ur a teen u kno, u juz kinda
wanna keep ur sec away from ur P.
 

回覆 使用道具 檢舉

nomb is used very often, to tell the truth idk why.  And ive neva heard of tea b4 so thnx 4 pointin it out.
 

回覆 使用道具 檢舉

名望的騎士

此地無銀三百兩

我突然想到還有一個…

PAW: Parents are watching...:無辜
 

回覆 使用道具 檢舉

名望的騎士

- 守‧羽 ::

原文由Katliang 於 06-12-9 12:42 AM 發表

ok it's b4 not be4
sry not sorz
2moro not 2mr~cuz it juz doesnt sound rite (right)
plz is please and i donnu the other one >"<
we use no more often
nomb is actually~used quite often
o and  ...


b4 and be4 both works, it depends on how lazy (?) the person is. No offense :P
sorz means exactly the same thing as sry, but its rather a slang than formal English.
2mr again is just another very very short and lazy word, I think it should be 2mrw though.
I wasn't saying pld = please, but pleaseD ;)
and as for nomb... How come...? I thought I invented it!?
How can it be used too often? Or is it with different meaning? :/

And refer back to your reply, there are a few more, hehe :)
rite = right
tho = though
thru = through
tea = dinner (This isn't really a MSN language but sometimes people say "I am going to have my tea" and what they actually saying is going to have their dinner, not "tea")
w8 = wait
elo = hello


Oh, also that cuz and coz both works as well ;)

[ 本文最後由 artifact 於 06-12-9 02:35 AM 編輯 ]
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由artifact 於 06-12-4 06:56 AM 發表
be4 = before
sorz = sorry
tomoro/2mr = tomorrow
pld = well played
(Not quite sure though...) or pleased
kno = know (I think more people are using kno than no? well... i dunno)
And this one is my own creation... ;P
nomb = None of My Business

ok it's b4 not be4
sry not sorz
2moro not 2mr~cuz it juz doesnt sound rite (right)
plz is please and i donnu the other one >"<
we use no more often
nomb is actually~used quite often
o and it's in my humble opinion (ur rite :P)


to warrust:
whatever= w/e or w.e
cuz~because, not coz
* in short hands we do not include "the" in the shorthand therefore it's roflol

哇~大大們提供的還很多嘛~謝謝摟
 

回覆 使用道具 檢舉

够我学会的
不过现在我的MSN上还大部分上是华人
暂时用不着..:酷
 

回覆 使用道具 檢舉

名望的騎士

- 守‧羽 ::

Just now when I finished replying another thread, I realised some more...

imo = In My Opinion
imho = In My Humble Opinion (or is it In My Honest Opinion?)
tbh = To be honest

*phew*
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 25-2-10 22:36 , Processed in 0.028983 second(s), 17 queries , Gzip On.

回頂部