鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

切換到指定樓層
1#


OH,別緊張,這不是我唱的XD

放心按下去

ムーンライト伝説
作詞:小田佳奈子/作曲:小諸鉄矢/編曲:池田大介/
歌:DALI
ゴメンね 素直じゃなくて
夢の中なら云える
思考回路はショート寸前
今すぐ 会いたいよ
泣きたくなるような moonlight
電話も出来ない midnight
だって純情 どうしよう
ハートは万華鏡
月の光に 導かれ
何度も 巡り会う
星座の瞬き数え 占う恋の行方
同じ地球(くに)に生まれたの ミラクル・ロマンス
も一度 ふたりで weekend
神さま かなえて happy-end
現在・過去・未来も
あなたに首ったけ
出会った時の 懐かしい
まなざし 忘れない
幾千万の星から あなたを見つけられる
偶然もチャンスに換える 生き方が好きよ
不思議な奇跡クロスして
何度も 巡り会う
星座の瞬き数え 占う恋の行方
同じ地球(くに)に生まれたの ミラクル・ロマンス
信じているの ミラクル・ロマンス

真是超神的,完全不知道這歌手(廢話)



セーラームーン 意義支解

セーラー(sailor)指的是水手服

ムーン(moon)指的是月亮

組合起來就變成了月光仙子(?)


居然還讓我找到這個OTZ

官方好像長這個樣子

我的天(汗)
 

轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

原文由謎樣〃月影 於 07-3-10 21:03 發表

我的給他冬眠了

下禮拜再用

應該是明天才要按冬眠的阿...OTZ


噗....
提早冬眠了~
唔....我在考慮我是否也要冬眠....
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由twboy0000 於 2007/3/10 09:02 PM 發表


咦?

嘎?

什麼?
(無視發動!!.....)
(玩寵物中心中.....寵物越大越醜.....)

我的給他冬眠了

下禮拜再用

應該是明天才要按冬眠的阿...OTZ
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由謎樣〃月影 於 07-3-10 20:58 發表

由此可證明

你絕對是BRAVE!

(?)


咦?

嘎?

什麼?
(無視發動!!.....)
(玩寵物中心中.....寵物越大越醜.....)
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由風痕戀 於 2007/3/10 08:58 PM 發表

我的英文....

被裁判宣佈出局了...

(?)

日文也有很多地方會用到英文

底子好一點總是比較保險

我連為什麼進去英文A段班都不知道...

我以為我們學校高手應該不少,沒想到工科真的很囧...

我這個英文廢材都可以進去A班...OTZ...
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由twboy0000 於 2007/3/10 08:56 PM 發表

咦!?
那個字就請自行發動無視LV10無視掉~
(其實是不小心順手打上去的OTL)

由此可證明

你絕對是BRAVE!

(?)
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由謎樣〃月影 於 07-3-10 08:55 PM 發表

沒關係

重點是MOON跟LIGHT是英文...(?)

我的英文....

被裁判宣佈出局了...

(?)
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由謎樣〃月影 於 07-3-10 20:51 發表
咦?
月亮不是武裝鍊金的嘛?

咦!?
那個字就請自行發動無視LV10無視掉~
(其實是不小心順手打上去的OTL)
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由風痕戀 於 2007/3/10 08:52 PM 發表

不好意思= =

我日文才剛新手起步XD

所以還不太會 = =\

(?)

沒關係

重點是MOON跟LIGHT是英文...(?)
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由謎樣〃月影 於 07-3-10 08:43 PM 發表

翻成水手服傳奇的話

翻譯者連英文也要從幼稚園開始重修了

用日文唸ムーンライト伝説

Mun Ra I To Den Se Tsu

我不相信你連MOON LIGHT都可以翻成水手服OTZ.. ...

不好意思= =

我日文才剛新手起步XD

所以還不太會 = =\

(?)
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 25-2-2 20:48 , Processed in 0.020689 second(s), 16 queries , Gzip On.

回頂部