鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

切換到指定樓層
1#
OP
メグメル
Vocal:Riya
透き通る梦を见ていた 做了一个清澈透明般的梦
柔らかい永远 柔柔软软的永远
风のような微かな声が 像风一样微弱的声音  
高い空から仆を呼んでいる 从高空传来 呼唤著我
このまま飞び立てば  就这么飞起来的话
どこにだって行ける 无论那里都到的了吧
光の中揺らめいた言叶も思いも全部 在光中摇曳著的言语也好思念也好全部
残さず 伝えて きっと 都能毫不残留地传达到的 一定  

(Please tell me,too) (Please tell me,too)
冷たい朝の日も迷わずに进んで行くよ 就算是寒冷早晨的日子 也能毫无迷惑地前进よ
痛みも悲しみも味方に変えながら 因为痛苦跟悲伤都变成伙伴的关系  

重ねた手と手の中に 只要能在重合的手与手之间
小さな未来が见えたら 看到小小的未来
光の中揺らめいた言叶も思いも全部 在光中摇曳著的言语也好思念也好全部
遥かな君まで 就算是遥远的你
残さず 伝えて きっと 也能毫不残留地传达到的 一定
 
状态:宅女……妄想征服(ACG)世界,音乐痴迷者(重度中毒)……
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

怎么说呢,这几首歌每一首都有一个主题呢!!
《メグメル》是古河渚的心境吧,《影二つ》则是藤林姐妹,ANA描述的是幻想世界,而最感动的《小さなてのひら》则是朋也和小汐之间的羁绊呢!!!
 

回覆 使用道具 檢舉

親愛的大大我來了...
相信你有看到我給妳的回覆...
我相信對於很多人也是有這番感受吧...

真的很謝謝櫻井先生以及他的朋友大力相助...
說真的小弟很喜歡這2首歌曲...
不過就是不知道歌詞...
所以只能靠音樂去抓感受去感覺這一位歌手在傳達什麼...
旋律是一種很不可思議的東西...
雖然我們沒辦法去溝通去了解...
但是透過旋律的傳達...
我相信音樂這種東西是沒有國界的...
但是當你喜歡上一樣東西的時候...
一定會想更加的去了解她並關心她...
我想了解她...
了解他在述說者什麼...
很謝謝櫻井先生以及他的好久幫助我去了解她...
實在是萬分的感謝...
翻譯的真的很好...

最後在說一聲...
謝謝!!
 

回覆 使用道具 檢舉

最终话ED

小さなてのひら  

作词:麻枝准 作曲:麻枝准 编曲:戸越まごめ Vocal:riya  


远くで远くで揺れてる稲穂の海  
帆を上げ帆を上げ目指した思い出へと  
仆らは今日までの悲しいこと全部覚えてるか、忘れたか  


小さな手にもいつからか仆ら追い越してく强さ  
熟れた葡萄の下泣いてた日から歩いた  
小さな手でも离れても仆らはこの道ゆくんだ  
いつかくる日は 一番の思い出を仕舞って  


季节は移り もう冷たい风が  
包まれて眠れ あの春の歌の中で  


小さな手にもいつからか仆ら追い越してく强さ  
濡れた頬にはどれだけの笑颜が映った  
小さな手でも离れても仆らはこの道ゆくんだ  
そしてくる日は 仆らも思い出を仕舞った  

小さな手でもいつの日か仆ら追い越してゆくんだ  
やがてくる日は 新しい季节を开いた




小さなてのひら(小小的手掌)
远远望去 摇曳的稻穗好象一片海洋
思绪随稻穗一起飘荡
至今所有的悲伤回忆
依然历历在目?或是烟消云散?

从何时起 我们能越过小手的羁绊
远离那段在成熟的葡萄树下哭泣的日子
即使小手没有相牵 我们也会走在这条路上
总有一天 最深刻的记忆也会忘却

随着季节的推移 风也渐渐变冷
惟有春之歌才能使我安然入睡

从何时起 我们能摆脱小手的羁绊
被泪水浸湿的脸上 该带着怎样的笑容?
即使小手没有相牵 我们也会走在这条路上
总有一天 我们的技记忆会忘却

总有一天
我们终于摆脱小手的羁绊
迎接不久到来的崭新季节
 

回覆 使用道具 檢舉

插入歌
Ana  

作词:萩原ゆう 作曲:traditional 编曲:戸越まごめ Vocal:Lia  


The place changes and goes. Like a wind,like clouds.  
Like the traces of the heart, no halt at the places.  

The place is so far away. be far apart.  
people's hand does not reach,so merely has (the) worship  

The place is a lofty lord.can't meet nobody put on.  
We will lose the place.so lofty which changes.  

Not all were desired.However,we're never sad.  
still, there is still the place.far away. far away  

(The wind) blows through the place. an endless,with all.  
Like the ripple float on the water. It blows as it goes.  

The place is No make at all.Nothing is shown.  
Like the sand clasped by hand,It falls vainly.  

The place is (a) profound lord,and wear the vain faint light.  
But we will find it in the place.The hut at which it stands still.  

if not concerned with all,It will maintain that No dye.  
therefore there is still the hut.It's lonly,solitary.  

no halt at the wind.it soars to the sky.  
Like the verdure (which) meets with sunrise,It grows up as reborn.  

The hut has held new one.that's different from all.  
like the sand castle of the children,but realized with the mind.  

The person is a vain statue.wear taciturnity calm.  
still,We will konw a huge flow.It is stopped by nobody.  

soon,the wind wears the snow cloud.will be dyed to snow-white.  
Summer grass will incline.No sunlight,feebly shade.  

The place buried in deep snow.like the collapsing castle.  
like the head of the shade,figure will be thrown away.  

The hut buried in deep.It sinks in to the flood.  
and The "not dyeing" is dyed out,and waits for a oppose one.  

Even if all are healed, be gonna no return.  
there is still the place.far away .far away.  

The place changes and goes. Like a wind, like clouds.  
Like the traces of the heart, no halt at the places.  

The place is a lofty lord. can't meet nobody put on.  
still,there is still the place.far away .far away.




Ana
这片土地瞬息万变 像清风 像白云
像心之轨迹 没有一刻停息
这片土地是如此遥远 遥远
人们无法触及 因此没有崇敬之情
这片土地仿佛是心头重负 无人能够承受
我们将失去这个地方 它是如此高不可攀
虽然不尽如人意 但我们并不忧伤
这片土地依旧存在 遥不可及
风儿路过此地撒下万种风情
宛如水面上的波纹 多少涟漪在荡漾
此地浑然天成 看不见任何事物
仿佛手里紧握的沙子 转眼便从指间滑过
这片土地是如此幽深 被一道虚幻的微光所围
但我们一定要找到 那间伫立于此的小屋
倘若漠不关心 它将依然没有色彩
有这样一间小屋 孤独的立在那里
顺风而行 在空中飘扬
就像绿芽沐浴在阳光中 茁壮成长
小屋来了新客人 有些与众不同
就像孩子的沙堡 但心中可以明白
他是一坐虚无的雕像 沉没无语
我们知道洪潮即将来临 无人能挡
很快 风披上了雪的外衣 被染成了银白
这片土地被深埋在积雪中 像那坍塌的城堡
像那阴影的一角 形象尽不抛弃
小屋被厚厚的雪覆盖 深陷其中
全身被染上色彩 等待对手的到来
纵使万物恢复原貌 也是一去不复反
这片土地依旧存在 遥不可及
此地瞬息万变 像清风 像白云
像心之轨迹 没有一刻停息
此地仿佛是心头重负 无人能够承受
这片土地依旧存在 遥不可及
 

回覆 使用道具 檢舉

ED
-影二つ-


作词:魁 作曲:戸越まごめ 编曲:戸越まごめ Vocal:riya  


あの始(はじ)まりの日(ひ)  强(つよ)がってた  
幼(おさな)い出逢(であ)いに  背伸(せの)びをしていた  


同(おな)じ风(かぜ)を受(う)け  笑(わら)いあった  
ああ、振(ふ)り返(かえ)れば  懐(なつ)かしい日々(ひび)  


その足音(あしおと)が  耳(みみ)に残(のこ)る  
君(きみ)の声(こえ)はどこにいても届(とど)く  ほら  


もう一人(ひとり)じゃない  影(かげ)二(ふた)つ  
高(たか)く远(とお)く响(ひび)く调(しら)べ   
大事(だいじ)に抱(だ)いて  


育(はぐく)んだ思(おも)いを言叶(ことば)に変(か)えよう  
どこまでも温(あたた)かな手(て)をつないで  
君(きみ)との时间(じかん)  
刻(きざ)み続(つづ)ける  



どこまで来(き)たかと  君(きみ)は讯(き)いた  
疲(つか)れた时(とき)と讯(き)けば   
笑(わら)い首(くび)を振(ふ)る  


そしてまた歩(ある)く  肩(かた)を并(なら)べ  
そう、目(め)の前(まえ)には  色(いろ)无(な)き大地(だいち)  


邪魔(じゃま)する物(もの)は  どこにも无(な)い  
足(あし)を揃(そろ)え前(まえ)へ进(すす)む  迷(まよ)わずに  

确(たし)かな気持(きも)ち  风(かぜ)の中(なか)  
闭(と)じた瞳(ひとみ)にカタチ无(な)き君(きみ)を感(かん)じて  



止(と)まらない思(おも)いが  足迹(あしあと)残(のこ)し  
今(いま)、ここに  二人(ふたり)の轨迹(きせき)  生(う)まれる  


育(はぐく)んだ思(おも)いを言叶(ことば)に変(か)えて  
いつまでも温(あたた)かなてをつないで  
君(きみ)との未来(みらい)  
语(かた)り続(つづ)ける




-影二つ-(形影成双)
从那天开始
就一直故作坚强
儿时相遇的回忆
仍然不时浮现
一同沐浴在风中
一起开怀大笑
啊啊,回首往事
如此令人怀念

那熟悉的脚步声
还能依稀传如耳中
看啊,你的点点滴滴
还留在我的身边

形影成双
不再孤独了
旋律高高响起
让我们紧紧相拥

将孕育的思念
化做言语吧
无论天涯海角
绝不放开温柔的双手

和你在一起的时间
也将永远铭刻在心

你问我
身在何方
是否疲惫
我只是笑着摇摇头

于是继续
并肩前行
对啊,眼前就是
那一片无垠的大地

已经没有什么
可以阻止我们了
迈开步伐前进
不再犹豫

风中传来了
坚定的心情
闭上眼睛
感觉到你的存在

无法停止的思念
刻下足迹
如今就在这里
我们开拓新的奇迹

将孕育的思念
化作言语吧
无论年年岁岁
绝不放开温暖的双手

有你陪伴的未来
会如童话一般继续着
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-12-23 06:14 , Processed in 0.036889 second(s), 24 queries , Gzip On.

回頂部