鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

切換到指定樓層
1#
有沒有人能夠提供我一個比較正確的日文翻譯網址
(不知道發在這對不對......= =)

我有幾十句的中文字要翻譯

是要翻譯給日本人看的......

禮拜5以前要翻譯好.......~"~

而且還蠻重要的 >___<
(我本人100%不會日文)








或是有人能夠直接幫我翻譯嗎= = (炸

以下亂入可

[ 本文章最後由 o(_.```._)o 於 09-3-24 17:54 編輯 ]
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

原文由 justin5988 於 09-3-23 22:08 發表
ㄜ..........
我是路人,
因為看到題目才進來的,
因為大大Help打成Hellp了,
(多一個L)


已經改了 = ="





之前想説讓這篇文章沉了 XD

已經有找到翻譯嚕

只是翻譯的好壞我不知道......

現在此問題我已經解決哩   0 v 0

 

回覆 使用道具 檢舉

原文由 justin5988 於 09-3-23 22:08 發表
..........
我是路人,
因為看到題目才進來的,
因為大大Help打成Hellp了,
(多一個L)

注音唷 0.0 要注意=w=/


日文的話...翻譯網站真的都很詭異...
 
吼~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

回覆 使用道具 檢舉

ㄜ..........
我是路人,
因為看到題目才進來的,
因為大大Help打成Hellp了,
(多一個L)
 

回覆 使用道具 檢舉

知道哩

意思就是別指望翻譯網站了 = =|||

人的話得想辦法找了 >___<
 

回覆 使用道具 檢舉

名望的英雄

KUSO四格畫家

翻譯網站翻出來的東西

不要說你自己,連日本人都看不懂

譯典通這軟體倒是可以考慮用看看

不過最好找人翻譯比較好
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由 時の風 於 09-3-17 21:57 發表

保守一點 ,大概只有字是正確的,文法什麼的,慘不能賭

有時連字都不行....

還不如去日本YAHOO查=w=
 
悶死人的暑假...
又有幾個人能想像....
在家(安親班)裡面玩電腦連玩個FLASH遊戲都會LAG的狀況嘛?
你們就想想...除了在住處除了食衣住行之外其他什麼都不行的感覺是多悲劇就好...
更慘的是...連洗個澡都要來回1小時車程...
這是什麼鳥生活...?
乾脆回石器時代還好一點(?)
嫌自己生活太糟糕的...
自己體驗3天我的生活
你就知道你自己活的多快樂

回覆 使用道具 檢舉

原文由 JACKLIN 於 09-3-17 21:41 發表
不是十句有9.9句都很怪嗎?

保守一點 ,大概只有字是正確的,文法什麼的,慘不能賭
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由 JACKLIN 於 09-3-17 21:41 發表

不是十句有9.9句都很怪嗎?


應該是十句翻出來,只有一個詞是正確的 (?

(亂入 (被拖走
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由 時の風 於 09-3-17 21:36 發表
姆 ~請不要依靠翻譯軟體,那個翻出來十句有八句都很怪...

不是十句有9.9句都很怪嗎?
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 25-1-6 04:02 , Processed in 0.031918 second(s), 22 queries , Gzip On.

回頂部