鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋
列印 上一主題 下一主題

媽媽學英文(一)

[複製連結] 檢視: 722|回覆: 4

切換到指定樓層
1#

有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來.
老媽:「這個\"I don't know.\"是什麼意思?」
我說:「我不知道.」




老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」

我說:「不是!就是\"我不知道\"嘛!」

老媽:「還嘴硬!」

說完老媽給了我一巴掌.


媽媽學英文(二)

老媽:「那\"I know.\"是什麼意思你應該知道吧?!」

我說:「是\"我知道\".」

老媽:「知道就快說.」

我說:「就是\"我知道\".」

老媽:「你皮癢是不是?」

我說:「就是\"我知道\"呀!」

老媽:「知道你還不說?不懂不要裝懂!」

老媽又給了我一巴掌.


媽媽學英文(三)

「再問你最後一個,」老媽:「你給我翻譯一下,

\"I know but I don't want to tell you.\"是什麼意思?」

我:「………………」

我拿起枕頭往自己頭上猛K三十幾下,用頭撞牆三十多下,

用腳踢桌角三十多下,雙手輪流掌嘴三十多下,

血肉模糊之時,我問老媽:「這下妳滿意了吧?!」


媽媽學英文(四)

人們常說:「學習是痛苦的歷程.」

不過我不明白,為什麼受傷的總是我.

我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深.

今天,她又來問我了.

「兒子啊!」老媽:

「\"I'm very annoyance, don't tuouble me.\"是什麼意思啊?」

我說:「我很煩,別煩我.」

老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」

於是,我又挨了一巴掌.


媽媽學英文(五)   

老媽又問:「\"I hear nothing, reapt.\"是什麼意思呢?」

我說:「我沒聽清楚,再說一次.」

老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」

我說:「我沒聽清楚,再說一次.」

我:「噢~好痛!」


媽媽學英文(六)

老媽再問:「\"What do you say?\"又是什麼意思呢?」

我說:「你說什麼?」

老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽:

「\"Look up in the dictionary.\"是什麼意思呢?」

我說:「查字典.」

老媽:「叫我查字典?那別h My GOD嘛問你?!」

這次,我挨了兩巴掌.


媽媽學英文(七)

老媽又問:「\"You had better ask somebody.\"怎麼翻呢?」

我說:「你最好問別人.」

老媽:「你是我兒子,我問別力h My GOD嘛?你又在皮癢了.」

我說:「啊! God save me!」

老媽:「敢耍你老媽?上帝也救不了你!」

老媽又給了我一巴掌.


媽媽學英文(八)

「我再問你.」老媽:

「\"Use your head, then think it over.\"又是什麼意思呢?」

我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」

老媽:「死仔,還敢耍我?!」接著又要動手.

我連忙說:「是世上只有媽媽好的意思.」

「嗯,這還差不多!」老媽:「等一下我做好吃的給你吃,下次再問你.」

我終於鬆了一口氣.....

20個串嘴的短訊
01.

跟你當這麼久的朋友,你一直都很關心我,

我卻時常給你添麻煩,真不知該怎麼報答你...

所以...下輩子作牛作馬....我一定會拔草給你吃的...



02.

沒事!沒事!沒事!沒事!沒事!沒事!沒事!

沒事!沒事!沒事!沒事!沒事!沒事!沒事!

就跟你說沒事了,你還按個屁啊!



03.

很想你,可是又不好意思打給你,

怕你正在忙,怕你不理我,怕你覺得我騷擾,

真的好想跟你聯絡,但是…

電話費實在很貴,你打給我吧!



04.

如果你是流星我就追定你,

如果你是衛星我就等待你,

如果你是恆星我就會戀上你,

可惜...你是猩猩~我只能在動物園看到你!!唉..可惜ㄚ!!



05.

現在的我好亂..心裡不知道在想些什麼..

頭腦都被快煩死了..我真的不知道要怎麼辦?..

你能不能告訴我....我真的不知道要吃大乾麵還是阿Q桶麵!



06.

謝謝你在我最失意的時候陪伴著我,

在我最須要幫助的時候拉了我一把,千言萬語訴不盡,

只想告訴你:「自從認識你沒有一件好事發生!你真帶衰!」



07.

對不起唷~~那麼晚了還傳簡訊給你~~

如果有吵到你的話~~在此跟你說聲~~

活該~~誰叫你要比我早睡ㄚ~~~呵呵!!



08.

遇到妳~是我心動的開始

愛上妳~是我幸福的選擇

擁有妳~是我最珍貴的財富

踏入紅毯~是我永恆的動力

永遠愛的人~是妳

遺憾的是~我傳錯人了



09.

你好,這裡是胸罩調查局。

我們發現妳的胸部已違反了「罩杯管制法中」

第二章第七條的「胸部嚴重極度下垂條例」!

所以我們必須強迫妳隆乳,否則通緝妳!



10.

因為你,我相信命運;因為你,我相信前世今生。

也許這一切都是上天注定,冥冥之中牽引著我倆,

現在的我,好想說…

我上輩子是造了什麼孽呀!



11.

由明天開始,市政府決定清除所有長相醜陋,有損市容的弱智青年!

你快快收拾東西,出去避避風頭,別跟人說是我通知你的,切記!不用感謝!



12.

上帝看見你口渴,創造了水;

上帝看見你餓,,創造了米;

上帝看見你沒有可愛的朋友,創造了我;

然而祂也看見這世界上沒有白痴,順便也創造你。



13.

如果政府規定一個人一生只能對一個好,我情願那個人就是你。

我無怨無悔,至死不渝!

但偏偏政府沒規定…那就算了!



14.

想你是件快樂的事!

見你是件開心的事!

愛你是我永遠要做的事!

把你放在心上是我一直在做的事!

不過‧‧‧騙你,是剛發生的事!哈‧‧哈!



15.

電話響了一聲,代表我正在想你!

兩聲,代表我喜歡你!

三聲,代表我愛你!

當第七聲響起…

媽的,我是真的有事找你,還不快接電話!



16.

根據統計,超過99.9%長的像豬頭的人都用大拇指來按鈕看簡訊!

嘿嘿,不用換手了啦,已經來不及了。豬頭!哈哈哈



17.

我把你的名字寫在天空裡,可是被風吹走了;

我把你的名字寫在沙灘上,可是被海沖走了;

我把你的名字寫在每一個角落…

妖,我被警察抓走了!



18.

如果長得好看是一種錯…我已經鑄成大錯

如果可愛是一種罪…我已經犯了滔天大罪

做人真難!…你就好啦~沒錯又沒罪…真羨慕你



19.

當白雲飄過,那是我想你的痕跡;

當陽光閃耀,那是我想你的感覺;

當雨水落下,那是我想你的證據;

當雷電交加,那是我向天祈求你被劈中...哈--哈--



20.

如果說燒一年的香可以與你相遇,

燒三年的香可以與你相識,

燒十年的香可以與你相惜, 為了我下輩子的幸福,我願意...改信基督教
 
[COLOR=plum] [/COLOR]
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 媽媽學英文(一)

還蠻有趣的阿...我看老媽的英文明明就很好吧!@@"(不過如果是回文就該刪~)
 
[color=white]想知道一位少年精采刺激的冒險旅程嗎?[/color] 馬上來看[url="https://www.gamez.com.tw/showthread.php?t=75146"]我的自傳[/url]~(PART1) [url="https://www.gamez.com.tw/showthread.php?t=75379"]令人興奮第2集[/url]~ [url="https://www.gamez.com.tw/showthread.php?t=76299"]緊張刺激第3集[/url]~ [url="https://www.gamez.com.tw/showthread.php?t=77335"]精采最終回(PART4)[/url]!!! [color=deepskyblue]抬頭看看天空[/color] [color=deepskyblue] 更多美妙的希望[/color] [color=deepskyblue]  更多綺麗的夢想 環繞 在未來的雲霧之中......[/color] [b][color=white]好東西要和好朋友分享(笑)= =+[/color][/b]

回覆 使用道具 檢舉

一般的英雄

(版主被追殺中)

回覆: 媽媽學英文(一)

回鍋囉~
而且上次我也貼過~被刪了就是了=.=
 
我希望我的天空看起來很自由

                                     能夠讓我放心去飛。



                                                                                                                                                    哈娜的貓窩  

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 媽媽學英文(一)

[QUOTE=spu]老媽準備考英檢!!!
兒子準備上西天!!![/QUOTE]順提一句:老媽考托福,全家上西天!
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 媽媽學英文(一)

老媽準備考英檢!!!
兒子準備上西天!!!
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 25-1-13 14:03 , Processed in 0.020046 second(s), 16 queries , Gzip On.

回頂部