鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

切換到指定樓層
1#
話說昨晚去克塔幫友解二轉任務,不幸地遭到弒血公會會員警告,要我退出鐵盟,不然便攻擊我遊戲中的人物。我沒有回應,最後我的遊戲人物雖然被殺,但今天也要出來說一下感想。


早前伊拉克意大利女人質被釋,那兩位女人質多謝恐怖份子不殺之因。感謝恐怖份子?為什麼要感謝他們?謝謝他們?他們,指的是意大利政府?還是不斷為她們努力談判的各界人士?居然是恐怖份子。謝謝他們「慈悲」地刀下留人。但是綁架的行為、死亡的威脅、非法囚禁而帶來的恐懼,這些罪行又如何計算呢?兩位意大利女人卻是隻字不提。可能在她們心目中,放過她們一命,這已是莫大的恩典,恐怖份子不再是罪人,而是恩人。


正如今天用這些手段來迫使小妹退盟,難道我還需要像那些意大利女人質一樣,退盟後多謝他們不殺之恩?我寧趴也不退盟,也沒必要向他們解釋我留在鐵盟的原因。並不是因為我是鐵傲版主,我雖然學識淺薄,但也懂得甚麼是真理及要悍衛真理。我當天選擇了加入鐵盟,那我會對自己的公會作出承擔,雖然我自問對鐵傲並沒有貢獻,現在只能努力地等待,等待胖子在鐵盟中宣佈"I said to Zone who have joined this govern-ment , i have nothing to offer but blood , toil , tears and sweat. We have before us an ordeal of of the most grievous kind . We have before us an order of the most grievous kind . We have before us many , many months of sturggle and suffering.


You ask , what is our policy ? i say it is to wage war by land , sea and air . War with all our might and with all the strength God has given us , and to wage against a monstrous tryanny in the dark and lamentable catalogue of human crime . taht is our policy.


You ask , what is our aim ? I can answer in one word . It is victory. Victory at all costs - victory in spite of all terrors - victory , however long and hard the road may be , for without victory there in no survival ."


永遠支持鐵盟的雪姬上:
 
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

回覆: Blood , Toil , Sweat and Tears

[QUOTE=宇焰紅蓮]請把 方向轉90度.... O是頭 r 是他的手 z 是他跪著的腳[/QUOTE]呵呵^^Y看懂拉~哈哈
謝謝喔紅蓮^^
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: Blood , Toil , Sweat and Tears

:大笑:
:大笑:  
:大笑:
死了就死的當作是賺sp我也很缺.
弒血的那幾各.茲事份子要是沒打到她們失去信心.這場站還有的打
好好協商各大勢力.持續攻打主要的角色.或打下古丁.一定會引起一番風波
.而停息吧.
城是卡x的.找各時間好好研究發動.最好有效率的攻城.讓卡x沒城.因該會滿好玩的
 
............................................................................................. 工作繁忙中

回覆 使用道具 檢舉

回覆: Blood , Toil , Sweat and Tears

[QUOTE=terry2027]如果我沒記錯 我好像看過這篇文章 ~"~

雪大姐 這是不是某次戰役的指揮官開戰宣言?[/QUOTE]
二次大戰英國首相對德國的開戰宣言~~

昨天晚上我就問過雪姬這個問題了~賣弄一下~噗:古怪的:
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: Blood , Toil , Sweat and Tears

[QUOTE=冰之守候][QUOTE=Dreamz]orz.orz.orz.orz
QUOTE]

orz<==是什麼意思阿????看到好多人都再打~"~才一振子沒再逛版版就看不懂了><"[/QUOTE]
請把  方向轉90度....  O是頭  r 是他的手  z 是他跪著的腳
 
[img]http://funimg.pchome.com.tw/img_upload/FASHIONNEWS/d/y/20050129_dyza1_112234.gif[/img] 麻衣的新單曲~~love,needing 好聽唷^^

回覆 使用道具 檢舉

回覆: Blood , Toil , Sweat and Tears

[QUOTE=Dreamz]orz.orz.orz.orz
QUOTE]

orz<==是什麼意思阿????看到好多人都再打~"~才一振子沒再逛版版就看不懂了><"
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: Blood , Toil , Sweat and Tears

如果我沒記錯  我好像看過這篇文章 ~"~

雪大姐  這是不是某次戰役的指揮官開戰宣言?
 
[size=6][color=yellow]傭者領域(傭兵盟)[/color][/size] [size=3][color=magenta]ID:[color=cyan]死神冥嚎 [/color][/color][/size] [size=3][color=#00ffff]死神只是沉睡 總有一天會再度冥嚎[/color][/size]

回覆 使用道具 檢舉

回覆: Blood , Toil , Sweat and Tears

就是這個光 就是這個光!!
 

回覆 使用道具 檢舉

超級版主

我想完成所有妳想要的

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

回覆: Blood , Toil , Sweat and Tears

雪姊~~看到妳這一篇的心得....在下感觸甚深啊.....

只希望另一個團體能夠有所瞭解及醒悟,完全的暴力並不能解決壓抑任何事情.........

也盼這群把天2當成是自己全部生命的迷途玩家能早一點清醒過來才好...
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: Blood , Toil , Sweat and Tears

難得看到英文標題說,文法還那麼標準,還寫的那麼有深度又熱血,完全的受不了,請受在下一拜orz.orz.orz.orz

學了那麼多年英文現在還在學英美法感覺英文都沒那麼好的人留ˊ口ˋ....
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-10-24 08:22 , Processed in 0.025370 second(s), 16 queries , Gzip On.

回頂部