鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋
列印 上一主題 下一主題

飛機、時差

[複製連結] 檢視: 1569|回覆: 10

切換到指定樓層
1#
飛機

一個從未坐過飛機的女士上飛機靠窗坐下後就向艙外張望,

看了一會兒就叫道:『飛機飛得好高哇!地上的人小的跟螞蟻一樣耶!!』

鄰座的一位先生客氣地回答說:『那確實是螞蟻,因為飛機還沒有起飛呢,太太。』


時差

嘉祥在房間打了電話問飯店櫃台:“你能告訴我台北和紐約的時差嗎?”

總機:“JUST A MINUTE...”



嘉祥回了一句:“THANK YOU” ,然後掛斷了電話。
 
悠悠哉哉。
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 飛機、時差

恩恩.不錯.第一個蠻有笑點的說.呵呵螞蟻
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 飛機、時差

第一個真的蠻好笑的.只是這位女士眼力也太好了吧-.-
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 飛機、時差

第2則是啥意思~"~
抱歉
英文不好>"<
 
我走著走著...

走到了忘了退後....

          我的無名小站                       

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 飛機、時差

等待一分鐘阿阿阿阿阿阿
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 飛機、時差

第二個笑話主要的意思是說

原本服務員的意思是等一分鐘沒錯

但是在問者的想法是 「只是一分鐘」XDD


美國→台灣時差一分鐘XDD?
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 飛機、時差

時差

嘉祥在房間打了電話問飯店櫃台:“你能告訴我台北和紐約的時差嗎?”

總機:“JUST A MINUTE...”

嘉祥回了一句:“THANK YOU” ,然後掛斷了電話。


這真的滿好笑^^~
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 飛機、時差

總機的"just a minute..."指的是"請稍等..."
而嘉祥誤以為他說只差一分鐘
是這個意思喔
^^
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 飛機、時差

[quote=幻影神兵]第二個笑話主要的意思是說

原本服務員的意思是等一分鐘沒錯

但是在問者的想法是 「只是一分鐘」XDD


美國→台灣時差一分鐘XDD?[/quote]

一分鐘??  除非台灣在美國旁邊QQ
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 飛機、時差

第二則笑話的主角名字是我小學同學阿=口=!!

XD

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 25-2-7 04:03 , Processed in 0.021102 second(s), 15 queries , Gzip On.

回頂部