鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

切換到指定樓層
1#
以下是我目前在網路上查到的羅馬拼音資料所做的整理, 請慢用內^^
有一些些看不大懂的請大家幫忙補齊呢~3Q@@
基本上有幾種常用的, 例如:
你=NI,我=WO,他=TA,謝謝=XIE XIE,

不客氣=BU KE QI ,走=ZUO,幾=JI,等=DON,要=YAO



-------------------------------------------------------------------------------
下面是實例:

qing bu yao fan wo / please don’t bother me 請不要煩我

bu yao qiang wo de guai / please do not steal my mobs 請不要搶我的怪(感謝獵犬更正)

wo shi yi ge shazi / I am soloing 我是一個傻子(感謝獵犬更正)

wo bu ming bai / I don’t understand 我不明白

wo bu dong / I don't know 我不懂

Wo zheng zai xue hua yu / I am still learning Chinese. 我還在學華語

hen gao xing ren shi nin / I am very happy to meet you 很高興認識妳

ni hui jiang yingyu ma? / Do you speak english? 你會講英語嘛

wo shi meigo ren / I am American 我係美國人

Wo mi lu le / I am lost 我迷路了(迷路關我屁事ㄚ~= =")

Hai shuo de mei ni hao / Still not as good as you 還說的沒你好(感謝蝴蝶酩酊♡更正)

zai jian / see you again 再見

xie xie / thank you 謝謝

ming tian / tomorrow 明天

xian zai / right now 現在

zai /now 在

qing / please 請

dui bu qi / im sorry 對不起

bu yao / don’t want 不要(嘿嘿...你沒有選擇的餘地啦~~@@")

bu hao / not good 不好

ni hao / hello 你好

er bai wu / stupid白目(原來大陸人也會罵白木內= =)

houzi / monkey 猴子(天2有猴子嗎?~.~)

hu shuo / bullshit! You speak nonsense 胡說

jia you / GO GO GO! 加油~!

kan kan / look look! 看看

Meiguo / America 美國

Meiguo ren / American美國人

Mei Wenti / No problem! 沒問題

Ni men Hao / Hi You all 你們好

Peng you / Friend 朋友

ren / person, people 人

xiao / little 小

wahhh / wow哇

Yi Qie Xiang Qian Kan / Everyone thinks only about money 一切向錢看(感謝蝴蝶酩酊♡更正)

Yao / Want 要

Zai jian / Goodbye 再見

Zhende! / Really! 真的!

han yu / Chinese language 漢語

la ji / you slut, prostitute, trash 垃圾

ji ji le / what level are you now? 幾級了

bu yao sha ta / don’t kill her/him/me 不要殺他(偶就素要殺~~~>.<)

Ni keyi bang wo ma? / could you help me? 你可以幫我嗎

ni zai na li? / where are you? 你在哪裡

gei wo ge hui cheng / Give me ESC Scroll 給我個回卷(拉拉拉...老娘偏不給)

Shen-ti Hao Ma / How are you? 身體好嗎(被你氣壞了啦)

Wei Shen-me / Why 為什麼

Zen me / How 讓我

Shui de OR He Ren / Who (喵的...看不出來)

He Chu OR Zai Nar / Where (喵的...還是看不出來)

Shen-me Yang / What 什麼樣

Shen-me Shi-hou / When 什麼時候

Mei Shi / alright? 沒事

En / Yes 恩

Bu / NO 不

Nan / Man 男(感謝獵犬更正)

Nuu / Woman 女

Wo Jiao () / My name is 我叫....(春...........卷)

Wo xu yao / I need 我需要

打的好累內~~~幫點個聲望吧Q_Q
 
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 想反攻大陸??先搞清楚大陸仔在講什麼在說吧!cc

他們打錢工人....最讓我看的懂得是一句髒話....操你媽= ="...唯讀這句話她們打的字最正確= ="
 
Me is 潛水會員!!

哈哈!!

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 想反攻大陸??先搞清楚大陸仔在講什麼在說吧!cc

bu yao qiang wo de guai / please do not steal my mobs 請不要偷我的怪
正確說法:請不要搶我怪
wo shi yi ge shazi / I am soloing 我是一個砂子???=.=
我是一個傻子(或是瞎子)
Hai shuo de mei ni hao / Still not as good as you XXXX你好(暴...這句偶不會呵呵= =)
害羞的妹你好~
Yi Qie Xiang Qian Kan / Everyone thinks only about money (拍謝這句我不會呵呵@@)
一起賺錢X KAN不知道
Shui de OR He Ren / Who (喵的...看不出來)

He Chu OR Zai Nar / Where (喵的...還是看不出來)

Nan / Man 人

男,請對應下方~
Nuu / Woman 女
 

2007.06.06
目前遊戲:天堂II伺服器:席爾法特遊戲ID:梅林海格職  業:縱火狂+跳舞機所在血盟:醉之瞳
分身系列:日式涼麵(正A彈工匠) 虛擬貓(聖殿)




回覆 使用道具 檢舉

回覆: 想反攻大陸??先搞清楚大陸仔在講什麼在說吧!cc

頭痛痛...................
 
[color=lemonchiffon][/color]

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 想反攻大陸??先搞清楚大陸仔在講什麼在說吧!cc

='=看看就好
通常不鳥他們在講什麼
當作他們是啞巴
 
[img]http://img89.exs.cx/img89/963/1920.jpg[/img][color=orange] [/color]

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 想反攻大陸??先搞清楚大陸仔在講什麼在說吧!cc

[QUOTE=飛雪寶貝](感謝獵犬更正)[/QUOTE]
先說一下~
請不要搶我怪、男 這兩個以外,我不能確定=口=~
無責任潛逃中...
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 想反攻大陸??先搞清楚大陸仔在講什麼在說吧!cc

[QUOTE=獵犬]bu yao qiang wo de guai / please do not steal my mobs 請不要偷我的怪
正確說法:請不要搶我怪
wo shi yi ge shazi / I am soloing 我是一個砂子???=.=
我是一個傻子
Hai shuo de mei ni hao / Still not as good as you XXXX你好(暴...這句偶不會呵呵= =)
害羞的妹你好~   <=這句應該是"還說的沒你好"才對^^"
Yi Qie Xiang Qian Kan / Everyone thinks only about money (拍謝這句我不會呵呵@@)
一起賺錢X KAN不知道   <=這句是"一切向錢看" (.....不慣是打錢機~"~)
Shui de OR He Ren / Who (喵的...看不出來)
                      誰的OR HE REN...真的看不出來是啥QQ"特地用大寫可能是大陸的某樣產物吧..
He Chu OR Zai Nar / Where (喵的...還是看不出來)
               這句有點眉目...HE CHU OR好像是一個地名...ZAI NAR是"在哪"
Nan / Man 人

男,請對應下方~
Nuu / Woman 女
 
[color=yellowgreen][color=plum][color=#666666][color=#ffffff][size=3]  [/size] [size=3][color=pink][color=yellowgreen]≠…[/color] [/color][/size][size=3][color=pink][size=2][color=yellow]時光在旋轉 一個人回想 重播的快樂時光 [/color][/size][size=4][color=royalblue][b]〃[/b][/color][/size][/color][/size] [size=3][color=pink][color=yellowgreen]≠…[/color] [size=2][color=yellow]愛情很危險 所以要勇敢 時間會幫我的忙[/color][/size]  [size=4][color=royalblue][b]〃[/b][/color][/size] [/color][/size] [size=3][color=pink][color=yellowgreen]≠…[/color] [size=2][color=yellow]最後看你一眼  順便告訴你 再見了我的國王[/color][/size] [size=4][color=royalblue][b]〃[/b][/color][/size] [/color][/size] [size=3][color=pink][color=yellowgreen]≠…[/color] [size=2][color=yellow]跳支芭蕾[/color]  [b][color=darkorchid]one [/color][color=darkorange]two [/color][color=plum][color=yellowgreen]three[/color]  [/color][/b][color=yellow]紀念我愛過你[/color][/size] [size=4][color=royalblue][b]〃[/b][/color][/size] [/color][/size] [size=3][color=pink][color=yellowgreen]≠…[/color] [size=2][color=yellow]往事很美  我會踏著回憶的旋律 孤單單的跳到天亮[/color][/size] [size=4][color=royalblue][b]〃[/b][/color][/size] [/color][/size] [size=3][color=yellowgreen]≠…[/color] [size=2][color=black]夜間的手指舞蹈[/color] [/size][color=#c0c0c0][url="https://www.gamez.com.tw/journal.php?do=showjournal&j=658"][u][size=4][font=Comic Sans MS][color=yellowgreen]Piano[/color][/font][b][color=magenta]♡[/color][/b][/size][font=標楷體][size=5][color=yellow]貓[/color][/size][/font][color=orange]の[/color][size=1][color=pink]♥[/color][/size][font=System][size=4][color=royalblue]芭 蕾 天 空[/color][/size][/font][size=1][color=pink]♥[/color][/size][/u][/url][/color][/size][/color][/color][/color][/color][color=silver][size=3] [/size][/color] [color=silver][size=3]   [/size][/color] [color=silver][size=3]                   [font=Century Gothic][size=4][color=#9acd32][font=標楷體]喵[/font][size=3]=^^=[/size][/color] [/size][/font][/size][/color]

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 想反攻大陸??先搞清楚大陸仔在講什麼在說吧!cc

我最怕這個了 我情願他跟我說英文.......
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 想反攻大陸??先搞清楚大陸仔在講什麼在說吧!cc

聲母:
ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ ㄉ ㄊ ㄋ ㄌ ㄍ ㄎ ㄏ ㄐ ㄑ ㄒ ㄓ ㄔ ㄕ ㄖ ㄗ ㄘ ㄙ

b p m f d t n l g k h j q x zhi chi shi r z c s


韻母:
ㄧ ㄨ ㄩ ㄚ ㄛ ㄜ ㄝ ㄞ ㄟ ㄠ ㄡ ㄢ ㄣ ㄤ ㄥ

i u u a o e ie ai ei ao ou an en ang ing 
  (w)(yu)                      (in)


大部分的拼音對照著注音應該是這樣,有個別發音比較特殊的一時間也無法舉例
如若有錯歡迎指正^^不過通常對打羅馬拼音的大陸人我都視而不見@@"雖然我看得懂..
個人認為=  =不顧他人看不看得懂一味打拼音就好比對著阿度仔講台語~是種不禮貌的行為
我比較龜毛@@"請見諒~^______^~:愛: :使眼色:
 
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 想反攻大陸??先搞清楚大陸仔在講什麼在說吧!cc

[QUOTE=蝴蝶酩酊♡]怒刪
我比較龜毛@@"請見諒~^______^~:愛: :使眼色:
 [/QUOTE]
感謝分享 賞你個聲望
雖然對我沒用
叫我學這個 我情願學英.日文
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-10-25 17:24 , Processed in 0.022592 second(s), 15 queries , Gzip On.

回頂部