鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

切換到指定樓層
1#
某日,一位名聞全國的補教界英語名師在課堂上誇下海口:『憑我的造詣,沒有什麼成語不知道的,
就連中國成語也難不倒我!』於是同學紛紛發問......
甲:『People mountain people sea!』
師:『小case,〔人山人海〕!』
乙:『Three heart two meaning!』
師:『簡單,〔三心二意〕!』
丙:『Look through autumn water!』
師:『難不倒我,〔望穿秋水〕!』
丁:『Blue who say and who's!』
師:『嗯..........這個..........我想.....』
( 過了十分鐘 )師不好意思的說:『真的被你們考倒了,這句是什麼意思啊?』
丁生很得意得說:『哈!是〔不入虎穴焉得虎子〕啦
 
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 用英文可以直接翻譯的成語...

哈......好笑
還直接用字音來翻譯 被他打敗了XD
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 用英文可以直接翻譯的成語...

笑到肚子痛拉
真虧他講的出來
 
刻舟行遠人歸去 笑靨無憑 私語無蹤 魂斷香消棄舊情

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 用英文可以直接翻譯的成語...

這是我們學校之前辦金頭腦比賽的時候..

英文類題部分的其中一題..還有搶答鈴勒= =..
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 用英文可以直接翻譯的成語...

真的是個天才學生
還會想到這句整倒老師
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 用英文可以直接翻譯的成語...

學點英文咩...
教你怎麼說不入虎穴焉得虎子
Nothing nerve,nothing have.
注:nerve 勇氣
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 用英文可以直接翻譯的成語...

................無言
那個老師才是最爛的吧....
都亂教...
 
           我,什麼

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 25-2-24 02:48 , Processed in 0.019962 second(s), 15 queries , Gzip On.

回頂部