鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋
樓主: 風速

回覆: 拜託製作鋼彈destiny字幕的大大請近來一下

我也有全套授權的VCD~~~~官方翻譯的煌+1
基拉~~只是直翻的~~好怪
 
東方絢彩歌(とうほうけんさいか)~Touch of Air~
[

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 拜託製作鋼彈destiny字幕的大大請近來一下

煌的確念習慣哩~
跟同學討論一下用基拉一下用煌...
感覺反應不太過來~
所以煌+1
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 拜託製作鋼彈destiny字幕的大大請近來一下

我覺得叫基佬比較好@@
噗~我承認我是來亂低~~光速逃~~~~~~
 
[img]http://i3.photobucket.com/albums/y81/darksx/uSEED-jMJ-16WM.jpg[/img]

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 拜託製作鋼彈destiny字幕的大大請近來一下

這個不太可能吧 畢竟 1. 官方翻譯就是煌 2. KIRO 本來就是煌 不能說因為聽起來比較順就硬把人家改名字吧= =
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 拜託製作鋼彈destiny字幕的大大請近來一下

我們也已經定了
全部遵照官方的譯名
所以SEED的譯名都不會有變動

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 拜託製作鋼彈destiny字幕的大大請近來一下

煌 才有霸氣 = =
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 25-2-14 00:35 , Processed in 0.027712 second(s), 15 queries , Gzip On.

回頂部