鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

切換到指定樓層
1#
曉之車每次聽都會讓我雞皮疙撘~實在太有感覺了

可惜我沒有他的歌詞~有人願意提供嗎

最好原文跟中文都有^^"

[RA]http://www.streamload.com/Deliver/Deliver.asp?cxInstID=85447097&nodeID=1111078726&returnPage=http%3A%2F%2Fwww%2Estreamload%2Ecom%2FNodes%2FNode%2Easp%3FcxInstID%3D85447097%26nodeID%3D216292634[/RA]
 
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 求歌詞翻譯

咦....曉之車...哪是首滿悲傷有歌呢!!

有這首歌不過我沒歌詞,我想有歌詞的人少之又少吧@@"
 
先下決心、然後貫徹到底、這是做成一件事的唯一方法 一定是

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 求歌詞翻譯

隨風起舞的樹蔭下俯面而泣
望著那個素不相識的我
吉他為逝去之人而奏
流星為不歸之人而嘆息
別離我而去,如此竭力呼喊
卻只換來橘黃花瓣靜靜搖擺
留在稚嫩臉龐上的
存於掌心中的記憶已漸遙遠
指間奏出永恆的離別

依附在溫柔臂腕上的孩童之心
被呼嘯的車輪無情拋開
吉他彈出逝人輕嘆
撥弄心中之弦難以平靜

未染哀傷的白洁之上
搖擺著橘黃花瓣的夏日之影久不散去
即使稚嫩的臉龐已經不在
也會穿越那被夕陽染紅的沙灘
離別的旋律

燃盡所有回憶前行的大地上
往日的東西正在生根發芽

目送拂曉的列車
橘黃的花兒今日又在何處搖擺
曾幾何時的那片黎明
再次回到手中之前
不要熄滅這燈火
車輪,轉阿

乖~~拿去吧!!
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 求歌詞翻譯

很久很久以前鐵傲裡有人貼出來的...
----------
IN - }車
風木蔭俯泣
見知私私見
逝人調奏-
S人嘆星落

行、叫
花C藉s
額玅
手記憶腑
q

優手子供心
燃車輪振谿窷i
逝人嘆奏-
胸糸激曙騠懘p

哀染白
花藉s夏影
額失
赤染砂腑騅V行


想出暲橭嚾進大地
]芽吹行

}車見送
花藉s今何慱
見安夜明
一度手
消糷
車輪醛r

~~羅馬拼音版~~
kazesasou kokageni utsubusete naiteru
mimoshiranu watashiwo watashiga miteita
ukuhitono shirabewo kanaderu GITAARA
konuhitono nagekini hoshiwa oshite
ukanaide, donnani sakendemo
ORENJI no hanabira shizukani urerudake
yawarakana hitaini nokosareta
tenohirano keokuharuka
tokoshieno sayonara tsumabiku

yasashii tenisugaru kodomono kokoro wo
moesakaru kurumawa furiharaisusumu
ukuhitono nagekewo kanadete GITAARA
muneno yitohageshiku kakinarashite

kanashimini womaranai shirosade
ORENJI no hanabira ureteta natsuno kageni
yawarakana hitai wo nakushitemo
akakusometa sunaharuka koete uku
sayonarano RIZUMU

omoidewo yakesukushite susumudaichini
natsukashiku mebuite ukumonoga aruno

akatsuki no kuruma wo miokutte
ORENJI no hanabira ureteru imamo dokoka
itsuka mitayasurakana yoake wo
mou yichido teni surumade
kesanaide tomoshibi
kuruma wa mawaruyo

~~中譯版~~
隨風起舞的樹蔭下俯面而泣
望著那個素不相識的我
吉他為逝去之人而奏
流星為不歸之人歎息
別離我而去、如此竭力呼喊
卻只換來橘黃花瓣靜靜搖擺
留在稚嫩臉龐上的、
存於掌心中的記憶已漸遙遠
指間奏出永恆的離別

溫柔臂腕上依附著的孩童之心
呼嘯的車輪下被無情拋開
吉他彈出逝人輕歎
撥弄心中之弦難以平靜

未染哀傷的白潔之上
搖擺著橘黃花瓣的夏日之影久不散去
即使稚嫩的臉龐已經不再
也會穿越那被夕陽染紅的沙灘
離別的旋律

燃盡所有回憶前行的大地上
往日眷戀中的東西正生根發芽

目送拂曉的列車
橘黃的花兒今日又在何處搖擺
曾幾何時眼中那平靜的黎明
再次回到手中
不要熄滅這燈火
車輪 轉動著
 
    大地是留不住風的...但是...

            大地若願意抬頭看著風...風願為地而止...

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 25-1-9 20:12 , Processed in 0.018339 second(s), 15 queries , Gzip On.

回頂部