鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

切換到指定樓層
1#
今天我們國文老師  叫我們翻譯以下詩詞....真夠白幕的
也不想想我們程度才多高叫我們翻譯這種文言文.....硍
如果有人可以幫我翻譯的話  請你幫我一下~~
我也不知道要去哪個討論版....只好來這抱怨一下  感謝!!


誰念西風獨自涼
蕭蕭黃葉閉疏窗
沉思往事立斜陽

被酒莫驚春睡重
賭書消得潑茶香
當時只道是尋常

               納蘭性德      浣溪沙
 
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 真夠白幕國文老師(請教文言文翻譯高手)

[抱怨一下]

可以到抱怨版去捶娃娃><"

用力的捶吧...

至於那個文言文呢.

挖看無押=  ="
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 真夠白幕國文老師(請教文言文翻譯高手)

[left]誰念西風獨自涼,蕭蕭黃葉閉疏窗。沈思往事立殘陽。
被酒莫驚春睡重,賭書消得潑茶香。當時只道是尋常。


譯:誰顧念我獨自在西風中感受著涼意呢?枯黃的樹葉在風中蕭蕭作響,窗戶
  都已關上了,我站在斜陽影裡,回憶往事,思緒萬千。在困人的春天,她
  酒後沉睡,我總怕驚醒了她的好夢;而兩人賭賽誰對書中的出典記得多、
  記得牢,又曾領略過杯覆茶潑相對大笑的樂趣。這些,當時只以為都是平
  平常常的事情。

資料出於:http://home.kimo.com.tw/lovelinying/na4.htm[/left]
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 真夠白幕國文老師(請教文言文翻譯高手)

幽夢影選 張潮

藏書不難,能看為難;
看書不難,能讀為難;
讀書不難,能用為難;
能用不難,能記為難。
--------------------------
幽夢影選 張潮

少年讀書,如隙中窺月;
中年讀書,如庭中望月;
老年讀書,如臺上玩月。
皆以閱歷之淺深,為所得之淺深
--------------------------
七步詩 曹植

煮豆持作羹,漉鼓以為汁。
萁向釜下然,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急?
--------------------------

自己很喜歡的三首詩...

讀書是最幸福的...

還有半年要考二技...我拼啦....=o=
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 真夠白幕國文老師(請教文言文翻譯高手)

這不是作業版阿...
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 真夠白幕國文老師(請教文言文翻譯高手)

呵呵...被罵了一o一"(溜)
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 真夠白幕國文老師(請教文言文翻譯高手)

[QUOTE=kiac00090]呵呵...被罵了一o一"(溜)[/QUOTE]

呵...笨 KIAC ...

不過比起文言文...

TORO 還是喜歡童話故事 或是 神話故事...
 
[IMG]http://home.pchome.com.tw/store/miss801025/p2061.jpg[/IMG]

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 真夠白幕國文老師(請教文言文翻譯高手)

其實聊天版就可以了.....
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 真夠白幕國文老師(請教文言文翻譯高手)

妳是幾年次的

我想問一下

我從國1

老師就開始訓練

這些東西.大概可以了解了!
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 真夠白幕國文老師(請教文言文翻譯高手)

= =這老師太"看得起"你們了
不過0.0老師們還是希望學生能
做個有用的人!!!
 
ファンタジーは美しいです,現実は残酷です。

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 25-2-12 00:15 , Processed in 0.031669 second(s), 15 queries , Gzip On.

回頂部