鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

名望的英雄

瑪奇版圖達人

切換到指定樓層
1#
Pero目前有兩種版本...一種是連載漢化版,另一種則是單行本改圖版

先貼上來給各位比較一下好決定往後該分享哪個...^^

1. 星光少女漢化組 (SG)




















 
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

名望的英雄

瑪奇版圖達人

回覆: 【線上觀看】灼眼的夏娜 第01話



















 

回覆 使用道具 檢舉

名望的英雄

瑪奇版圖達人

回覆: 【線上觀看】灼眼的夏娜 第01話



























 

回覆 使用道具 檢舉

名望的英雄

瑪奇版圖達人

【轉貼】【特區改圖組】灼眼的夏娜 繁體第01話+之前未被公開的特別頁數!

2. 特區改圖組

[轉貼][特區改圖組]灼眼的夏娜 繁體第01話+之前未被公開的特別頁數!

灼眼的夏娜 繁體第01話
上傳空間:迷之收費空間



下載網址:
http://www.cellar-fl.com/kusolok/shana_001_ydoqtref.zip

可用另存目標下載

刪除日期:不一定的


我們改圖組是採用單行本來改圖的,所以比其他改圖組的清晰度高很多,,更重要是單行本有連載版沒有的頁數,不過由於我們日文不是太好,所以我們也有機會出錯,如發現有錯的話,請pm我,我們會盡早改善及推出v2版

歡迎轉貼!!(轉貼時請一字不留轉貼)
希望有心人可以幫特區改圖組在各大論壇,網頁,bt網,貪婪大陸,上傳
各位如果不想上傳
可以在各大論壇,網頁時可以直接使用本主題所上傳的下載網址


請大家多多支持我們!

------------------------------------------------------------------------------------------------

以上~

前者目前已經收到第十話了

後者則收到第三話...

星光少女的畫質目前也很有水準了

特區改圖是因為拿單行本改所以品質高得不用說...

星光少女第一話會怪怪的大概是還不太熟悉吧...

因為pero不清楚哪一個翻譯比較好

所以讓大家決定吧...

總之Pero目前兩個都收啦...
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 【線上觀看】灼眼的夏娜 第01話

姆~
小胚波好棒?
衝著有少女這兩個字我就投星光少女好了...(點頭
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 【轉貼】【特區改圖組】灼眼的夏娜 繁體第01話+之前未被公開的特別頁數!

個人支持特區改圖組

不論畫質or字體上..看的出很努力+細心

所以個人較喜歡(想)收藏特區改圖組

請你們繼續加油>U<
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 【轉貼】【特區改圖組】灼眼的夏娜 繁體第01話+之前未被公開的特別頁數!

我也是支持特區改圖組=W=

字體和解析度都比較好,
而且左上角不會有破壞情境的廣告字幕(如果覺得我說的太過份我在這裡先道歉
而且也沒漏頁數,封面的夾層(這樣稱呼對嗎?)其實算是這世界的重要規則
沒有看過小說的話,我想直接看星光少女的翻譯會看不太懂吧

另外...翻譯者的翻譯感想似乎也令人期待  XD

 
「傳達到吧,我的座藥!」

回覆 使用道具 檢舉

名望的勇者

迷っても離しはしない

回覆: 【轉貼】【特區改圖組】灼眼的夏娜 繁體第01話+之前未被公開的特別頁數!

[quote=澤渡翔也]我也是支持特區改圖組=W=

字體和解析度都比較好,
而且左上角不會有破壞情境的廣告字幕(如果覺得我說的太過份我在這裡先道歉
而且也沒漏頁數,封面的夾層(這樣稱呼對嗎?)其實算是這世界的重要規則
沒有看過小說的話,我想直接看星光少女的翻譯會看不太懂吧

另外...翻譯者的翻譯感想似乎也令人期待  XD

[/quote]

看法跟這位差不多
這是我第一次看夏娜的漫畫
感謝Pero的分享XD
我被萌到了>//<
 
永無止盡的黑夜之中,聲嘶力竭的吶喊著,只有我一個人聽見自己的聲音──那是幾近崩潰的聲音

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 【線上觀看】灼眼的夏娜 第01話

辛苦了~

不過我分不出哪個比較好~"~

所以沒有投= =

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 【線上觀看】灼眼的夏娜 第01話

哇~好好看喔~(已投票)
超!!!!想看第2集的~
大大辛苦了!!
 
並非陽光

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 25-1-31 22:39 , Processed in 0.028669 second(s), 15 queries , Gzip On.

回頂部