鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

名望的勇者

迷っても離しはしない

切換到指定樓層
1#
我很喜歡一開始的藍色蝴蝶
你想要糖果嗎?一個小孩子稚嫩的聲音連聲詢問稻草人
這首歌的歌詞很有意義喔 私物語的CD+DVD版本有收錄這首PV
AYU難得黑短髮出現



【PV】濱崎步 - walking proud

[quote=津波]我一直很喜歡這首歌,不管是歌詞或曲調都有激勵人心的味道~
不過看完MV卻讓我覺得...整個畫面呈現出一種詭異的感覺~
一切看來都不協調的人、事、物,全部湊合在一個畫面
慘淡的天空飄浮著令人不安的雲、藍色的蝴蝶聚集、還有天真的小孩對著無生命的稻草人問話、老人期盼的雙眼凝視著天空...[/quote]
真是太好了~我一直在等人下好的評語呢^^
我故意沒有說出來就是有人會講出來
這首PV是由很多不協調的東西湊在一起
所以顯得非常的詭異...

walking proud
作詞:Ayumi Hamasaki 作曲:Tetsuya Yukumi 編曲:Hikari

私の唇がひとつ嘘をついた
それは些細な理由からで
誰の為でもなく
ただ愚かな自分を
守る為だったんだろう

気が付いた頃には数え切れぬ嘘に
囲まれて動けなくなってた なすすべもなく

見上げた空 綺麗でした
君の事を 想いました
君のように強く前を向いて
歩いて行けたらと

そんな道の途中 現実から逃げた
あらゆる 痛みからも逃げた
今はこんだけど
いつか理想通りの
自分になるのだからと

言い訳した後で いい加減目覚めた
出来る事は現在を生きくだけだった

こんな声は 届きますか
君の胸へ 響きますか
君の背を生きる道しるべに
今日も歩いてます

見上げた空 綺麗でした
君の事を 想いました
君のように強く前を向いて
歩いて行けたらと

こんな声は 届きますか
君の胸へ 響きますか
君の背を生きる道しるべに
今日も歩いてます

(中文翻譯)
我的嘴唇 撒下了一個謊言
出自微不足道的理由
並非為了誰
或許只是為了保護
愚昧的自己

當我發現時已經身陷無數的謊言中
動彈不得 一籌莫展

抬頭仰望的天空 好美
我開始想起了你
真希望自己能夠像你一樣
堅強地朝前方邁進

在那樣的路途上 我從現實中逃開
也從各種的痛苦裡逃開
現在我雖然是這個樣
但是總有一天會成為
自己理想中的模樣

說完這些藉口後 我總算覺醒了
唯一可以做到的事情就是活在當下

這樣的聲音 是否能傳達
是否能在你的心中 產生共鳴
我以你的背影為人生的標的
今天繼續在前進

抬頭仰望的天空 好美
我開始想起了你
真希望自己能夠像你一樣
堅強地朝前方邁進

這樣的聲音 是否能傳達
是否能在你的心中 產生共鳴
我以你的背影為人生的標的
今天繼續在前進

(羅馬拼音)

watashi no kuchibiru ga hitotsu uso wo tsuita
sore wa sasaina riyuu kara de
dare no tame de monaku tada orokana jibun wo
mamoru tamedattandarou
ki ga tsuita koro niwa kazoe kirenu uso ni
kakomarete ugokenakunatteta
nasu sube mo naku

miageta sora kireideshita
kimi no koto wo omoimashita
kimi no youni tsuioku mae wo muite
aruite iketara to

sonna michi no tochuu genjitsu kara nigeta
arayuru itami kara mo nigeta
ima wa konna dakedo itsuka risou toori no
jibun ni naru no dakara to
ii yakushita ato de ii kagen me sameta
dekiru koto wa ima wo ikinuku koto dake datta

konna koe wa todokimasuka
kimi no mune he hibikimasuka
kimi no se wo ikiru michi shirube ni
kyou mo aruitemasu

miageta sora kireideshita
kimi no koto wo omoimashita
kimi no youni tsuioku mae wo muite
aruite iketara to

konna koe wa todokimasuka
kimi no mune he hibikimasuka
kimi no se wo ikiru michi shirube ni
kyou mo aruitemasu
watashi no kuchibiru ga hitotsu uso wo tsuita
sore wa sasaina riyuu kara de
dare no tame de monaku tada orokana jibun wo
mamoru tamedattandarou
ki ga tsuita koro niwa kazoe kirenu uso ni
kakomarete ugokenakunatteta
nasu sube mo naku

miageta sora kireideshita
kimi no koto wo omoimashita
kimi no youni tsuioku mae wo muite
aruite iketara to

sonna michi no tochuu genjitsu kara nigeta
arayuru itami kara mo nigeta
ima wa konna dakedo itsuka risou toori no
jibun ni naru no dakara to
ii yakushita ato de ii kagen me sameta
dekiru koto wa ima wo ikinuku koto dake datta

konna koe wa todokimasuka
kimi no mune he hibikimasuka
kimi no se wo ikiru michi shirube ni
kyou mo aruitemasu

miageta sora kireideshita
kimi no koto wo omoimashita
kimi no youni tsuioku mae wo muite
aruite iketara to

konna koe wa todokimasuka
kimi no mune he hibikimasuka
kimi no se wo ikiru michi shirube ni
kyou mo aruitemasu


★☆歌詞轉載自『六一歌詞庫』


[ 本文最後由 kyokorei 於 06-12-20 12:25 AM 編輯 ]

[ 本文章最後由 kyokorei 於 09-3-9 15:32 編輯 ]
 
永無止盡的黑夜之中,聲嘶力竭的吶喊著,只有我一個人聽見自己的聲音──那是幾近崩潰的聲音
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

回覆: [PV]濱崎步 - walking proud

很喜歡這首歌的意境

很有感覺..聽起來也很勵志..光是歌名..就很有feel~~~~

[ 本文最後由 kyokorei 於 06-12-20 12:26 AM 編輯 ]
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: [PV]濱崎步 - walking proud

原來歌詞是這樣子的啊~
之前有看過朋友買的DVD
那時只覺得MV拍的很漂亮
可是不懂他要表達的是什麼
現在看到歌詞,總算是了解大概的內容了

[ 本文最後由 kyokorei 於 06-12-20 12:26 AM 編輯 ]
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: [PV]濱崎步 - walking proud

小步的歌感覺都非常有意境...
很少有音樂能夠這麼有感覺阿...
歌詞都很棒呢
MV也都拍的很棒...
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: [PV]濱崎步 - walking proud

我一直很喜歡這首歌,不管是歌詞或曲調都有激勵人心的味道~
不過看完MV卻讓我覺得...整個畫面呈現出一種詭異的感覺~
一切看來都不協調的人、事、物,全部湊合在一個畫面
慘淡的天空飄浮著令人不安的雲、藍色的蝴蝶聚集、還有天真的小孩對著無生命的稻草人問話、
老人期盼的雙眼凝視著天空...
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: [PV]濱崎步 - walking proud

我也好愛這首歌喔^~^
MV拍的好漂亮~~~(大心)
這首歌是我在my story裡面最喜歡的曲目XD
有時候跟著唱也會有想哭的衝動呢>__<

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 25-2-14 07:04 , Processed in 0.022092 second(s), 21 queries , Gzip On.

回頂部