鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋
樓主: 白色彗星
列印 上一主題 下一主題

關於警察伯伯的車

[複製連結] 檢視: 19908|回覆: 189

回覆: 關於警察伯伯的車

[quote=w0004782](以下為特殊引用回應模式,For "W" only XD)
我最喜歡就是從高處飛下來
然後回頭看一堆笨蛋跳下來後在那邊彈來彈去

如果有看到朝天的就倒車碰他一下...就掛了
[/quote]
我會在要掉下去的位置暫停~
先堵一陣子,警車就會把我撞下去
然後後面就會變做一團|||
常常就這樣兩三輛就去了~XDD
[QUOTE=鋼琴上的喵]技術的問題= =+嘖嘖
通常我最多玩兩場就抽到[/QUOTE]
是技術。
那這個呢XDD

飛行的角度真棒XDD
原來喵大也有在玩瑪奇~
現在被抓到了厚XDD
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 關於警察伯伯的車

[quote=水映月 鏡]我會在要掉下去的位置暫停~
先堵一陣子,警車就會把我撞下去
然後後面就會變做一團|||
常常就這樣兩三輛就去了~XDD

飛行的角度真棒XDD

原來喵大也有在玩瑪奇~
現在被抓到了厚XDD[/quote]

我還滿怕那時候翻車的...因為沒翻個朝天的話就很容易被逮捕

那是什麼!?飛...!?

在那邊也遇的到,你們真是有緣
我沒在玩網遊了...(丟)
其實還是想玩,只是玩家素質...xxx

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 關於警察伯伯的車

[quote=w0004782]我還滿怕那時候翻車的...因為沒翻個朝天的話就很容易被逮捕
[/quote]
其實不會翻啦~車頭往前栽下去是不翻的
要是側面才會有影響。
加上現在我的車子是重裝型(把碳纖維全部拿掉~)
要翻不太容易說~
那是什麼!?飛...!?

在那邊也遇的到,你們真是有緣
我沒在玩網遊了...(丟)
其實還是想玩,只是玩家素質...xxx
那是~喵大飛天術XDD

沒有啦!我也沒在玩線上了,這張還是別人的圖
我在某小站看到的= =+
想說不會有第二個人這麼取名~

唉唉~我也是討厭那種濫程度的素質
一點品味都沒有|||
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 關於警察伯伯的車

話說公車站在哪?(毆

到現在還是搞不太清楚位置...

瑪奇阿...玩沒一個禮拜就懶的玩了...

對網遊已經懶的再碰了說...= =\
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 關於警察伯伯的車

[quote=光伊]話說公車站在哪?(毆

到現在還是搞不太清楚位置...

瑪奇阿...玩沒一個禮拜就懶的玩了...

對網遊已經懶的再碰了說...= =\[/quote]
三個市交界處位置。


我也是,線上遊戲最快厭煩天數:3天|||
三天就撒手人寰了(淚
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 關於警察伯伯的車

[quote=水映月 鏡]三個市交界處位置。
圖晚點補上。

我也是,線上遊戲最快厭煩天數:3天|||
三天就撒手人寰了(淚[/quote]
先謝囉

等等看能不能衝到火五XD"

網遊對練等厭煩了...
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 關於警察伯伯的車

[quote=水映月 鏡]其實不會翻啦~車頭往前栽下去是不翻的
要是側面才會有影響。
加上現在我的車子是重裝型(把碳纖維全部拿掉~)
要翻不太容易說~

那是~喵大飛天術XDD

沒有啦!我也沒在玩線上了,這張還是別人的圖
我在某小站看到的= =+
想說不會有第二個人這麼取名~

唉唉~我也是討厭那種濫程度的素質
一點品味都沒有|||[/quote]

栽下去後下面會有警察在那邊等
我的意思是如果沒真的翻的話就被堵死在那了...

NFS不知道有沒有把大包跟碳纖維的重量考慮進去
不過我都只改動力,保留原廠外觀風格

他是被那個什麼撞飛的嗎...!?

本想說在私服玩應該情形會好一點
結果還是被一群死白目搞到不得把私服關了(說要去告官方)

頭像好熟悉...卡普拉!?

公車站地圖上的日文(ㄎㄡ ㄎㄡ ㄌㄟ ㄙ˙)應該是"就是這裡"的意思吧...用猜的(倒)
水映月大會日文嗎?
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 關於警察伯伯的車

[quote=w0004782]栽下去後下面會有警察在那邊等
我的意思是如果沒真的翻的話就被堵死在那了...

NFS不知道有沒有把大包跟碳纖維的重量考慮進去
不過我都只改動力,保留原廠外觀風格

他是被那個什麼撞飛的嗎...!?

本想說在私服玩應該情形會好一點
結果還是被一群死白目搞到不得把私服關了(說要去告官方)

頭像好熟悉...卡普拉!?

公車站地圖上的日文(ㄎㄡ ㄎㄡ ㄌㄟ ㄙ˙)應該是"就是這裡"的意思吧...用猜的(倒)
水映月大會日文嗎?[/quote]
是那個意思沒錯

雖然看不懂但我聽的懂一點= =\
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 關於警察伯伯的車

[quote=光伊]是那個意思沒錯

雖然看不懂但我聽的懂一點= =\[/quote]

伊在PS2玩的MW是日文版的嗎?聽說警察語音是日文的?

MBAC要出PS2版了,不知道我會不會為了玩那個專程去買部PS2...
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 關於警察伯伯的車

[quote=w0004782]伊在PS2玩的MW是日文版的嗎?聽說警察語音是日文的?

MBAC要出PS2版了,不知道我會不會為了玩那個專程去買部PS2...[/quote]
之前說過嚕.完全都是日文字幕和發音

不過腔調好像西方人在講日語的感覺

口齒不清...

MBAC要出P2版?到時候買來玩玩看好了
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-7-1 09:18 , Processed in 0.028748 second(s), 15 queries , Gzip On.

回頂部