鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

切換到指定樓層
1#
漫畫名:BLEACH (死神)
作者 :久保 帯人
代理 :東立
總集數:1-21(未完)

   __                                          __
  (´(     ,
r―――‐-y .,--,   r----y r----, ,-----、 ,r-ァ ,r-y     ) ヽ
  ヽ、`ヽ __ 一7 /'7  } / /  / / ̄  .//l  l´ / / 7 // /_/ / _  ,r´,r´
   ,/ / l (  /   ̄ <´/ /  / └‐ァ //_l  l / / '--' / _. / )ヽ ヽ ヽ、
  / (  ) ヽ, / /'7 / / /  ./ / ̄ //~~l .l / /./ ̄// / / ./ ノ (  )  ).
./l ヽ-、`''´ /___ー'_,ノ /__'--ァ/___'--ァ/_/  l_-'_'-'__ノ/__ノ/___'--y__ `~ ,--' lヽ
.l ヽ_ノ   .7∠ニニニニニニ フ--y〃/ / _ _┬∠ニニニニニニニフ/  ヽ,_ノ/
 ヽ,__,,,,,,7∠ニニニニニニフ  /   /    / ̄∠ニニニニニニフ /,,___,ノ
        ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

(忘記在哪裡找到這張文字圖的...慚愧)

01【封面圖】


***廢話***


BLEACH這套漫畫,

在人物服裝上的配置,都頗為現代化,每個出場的人物個性都非常不同XD

戰鬥也是非常華麗,故事也非常有內容,不會有種再拖托拉拉的感覺,

雖然是格鬥類(?)的漫畫,卻有另一種味道。


Q:BLEACH?這不是漂白劑的意思嗎?

A:的確是「漂白劑」的意思沒錯,但在這裡指的是「淨化」靈魂的意思。

所以Bleach有人結合其原義和衍生義,譯為「漂靈」(...漂白靈魂?)

上面的問題,是從知識+ 挖出來的,至今還是想不透漂靈的真正意思XD




方法:
請愛用另存目標
(因為方法有些特殊,SO...麻煩配合一下)
配合政策,稍作修改
【01











***重要***
下載完成後,麻煩更改副名檔。
就是[ .WMV 改成 .RAR ]的意思。

以上= =/
 
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

回覆: BLEACH Vol_01



漂白劑 . . . ?

這是關於洗衣粉的故事嗎
 
Liberty is the right to do everything which the laws allow.

回覆 使用道具 檢舉

回覆: BLEACH Vol_01

這個問題我也挺疑惑
不過死神裡面的"虛"就是全身白白的
我想跟這個有關吧
靜待作者內容發展
感謝大大分享
死神是一部創意很好的作品呢
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: BLEACH Vol_01

以 前 都 沒 想 過 說 @@ , 原 來 BLEACH 是 這 個 意 思 ....

我 一 直 以 為 是 "黑" -.- ...

死 神 是 一 部 我 看 過 最 好 看 的 漫 畫 !! 個 人 認 為 辣 XD

不 管 是 人 物 方 面 , 內 容 以 及 戰 鬥 畫 面 , 都 超 帥 的 !!
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: BLEACH Vol_01

呼呼  感謝分享
現在來回憶可憐的少年禿一護XD
前面和後面的畫風差好多 囧
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: BLEACH Vol_01

我覺得最好看的是卍解的過程耶!各式各樣的斬魄刀讓死神更好看!
 
MY BLOG

回覆 使用道具 檢舉

回覆: BLEACH Vol_01

第一集出爐了耶!漂白劑?死神的英文名字我倒是從來都沒想過....
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: BLEACH Vol_01

是漂白劑!?頗讓人吃驚的,不過我超喜歡這部的說〈因為白哉大人~〉感謝大大分享喲~!
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: BLEACH Vol_01

直譯叫漂白劑很有搞笑意味啊~XD
不過叫淨化還是漂靈的話
感覺都很棒~=﹏=

如樓上大大所言
久保早期和後期的畫風真的有變呢!!
畫風感覺上更成熟了
小草莓也越變越漂亮了(毆)

感謝樓主的分享~[COLOR="Red"]ˇ
 


BL版高調推廣中!!腐眾用簽名檔應援吧!!

回覆 使用道具 檢舉

回覆: BLEACH Vol_01

英文.......(不擅長的科目
也沒有特地去看他那英文的意思
不過原來涵義這麼的特別

雖說戰鬥的作品很多
不過我還挺喜歡劇情的
很吸引人~~~~~
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 25-2-6 00:48 , Processed in 0.024361 second(s), 15 queries , Gzip On.

回頂部