鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋
樓主: harling88

今天因緣際會聽到張韶涵的歐若拉→很少聽國語歌的我。。。。

開頭的女聲發覺跟荒邪人影裡的女聲幾乎一樣

索性去找看歌詞,還真的有意思說~

桃林蘇德思特,歐特嘎民布雅日樂內。套古嘎太蘇都民,額林吉民薩那嘎達吶。

大意是看著手心的牛奶,想起遠方故鄉的母親。

相關報導http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1405120718329

[ 本文最後由 阿凌 於 06-6-18 10:07 PM 編輯 ]
 
請至控制面板重新儲存簽名檔

回覆 使用道具 檢舉

原文由 阿凌 於 06-6-18 02:36 PM 發表
今天因緣際會聽到張韶涵的歐若拉→很少聽國語歌的我。。。。

開頭的女聲發覺跟荒邪人影裡的女聲幾乎一樣

索性去找看歌詞,還真的有意思說..

汗--這個翻譯---跟人邪曲感覺有點不搭了--

p.s.居然有人說那是韓語,日語..etc.Orz..這兩種語言常聽才是(一堆日韓劇)
還有法語都可以冒出.=-=
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-12-24 11:23 , Processed in 0.018047 second(s), 15 queries , Gzip On.

回頂部